— А якщо дізнається Джонні Інґрем?
— Буде недобре. Але, як ти розумієш, я підстелив трохи соломки. Навіть обмінявся кількома словами з О’Коннором.
— Я так і думала. Можу я для тебе щось зробити?
— Так.
— Катай!
— Інґремова команда, гадаю, в курсі всіх деталей шведського поліційного розслідування.
— Вони що, підслуховують їх?
— Або в них десь є джерело — либонь, який-небудь кар’єрист у СЕПО. Якщо я з’єднаю тебе з двома своїми найкращими гакерами, ти зможеш у цьому покопатися.
— Досить ризиковано.
— Окей, забудь.
— Проте мені подобається.
— Дякую, Алоно. Я надішлю тобі більше інформації.
— Щасливої дороги, — сказала вона.
Ед дещо зухвало всміхнувся, сів у машину й поїхав.
Згодом Мікаел не міг навіть пояснити собі, як саме про все здогадався. Очевидно, в обличчі Ребеки Свенссон було щось незнайоме й водночас знайоме. Ідеальна гармонія рис обличчя нагадала йому про цю абсолютну протилежність і разом з іншими припущеннями й побоюваннями підказала йому відповідь. Щоправда, цілком упевненим він, як і раніше, не був. Але вже не сумнівався в тому, що коїться щось нечисте.
Чоловік біля перехрестя, що тепер неквапливо віддалявся від них, з мапою й коричневою сумкою, без сумніву, був тим самим персонажем, якого він бачив на записах камер спостереження в Салтшебадені. А що такий збіг здавався неймовірним, то Блумквіст на кілька секунд завмер на місці й задумався. Потім він повернувся до жінки, що назвалася Ребекою Свенссон, і якнайупевненішим тоном промовив:
— Ваш друг іде кудись.
— Що? — відверто здивувавшись, перепитала вона. — Який друг?
— Он той чоловік, — уточнив Мікаел, показуючи на худу спину типа, що перевальцем ішов Тавастґатаном.
— Ви жартуєте? Я в Стокгольмі нікого не знаю.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Дівчина у павутинні» автора Давід Лаґеркранц на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина II Лабіринти пам’яті“ на сторінці 87. Приємного читання.