Розділ 21 Неможливе слово

Діти з Долини Райдуг

Одного дня, який Еллен просиділа самотою, відмовляючись і говорити, і їсти, Розмарі впала біля неї на коліна.

— Еллен, адже в тебе є ще я, — заплакала менша сестра. — Невже це байдуже? Ми завжди так любили одна одну…

— Ти не завжди будеш зі мною, — різко й напружено заговорила Еллен, порушуючи мовчанку. — Ти вийдеш заміж і покинеш мене. І я лишуся сама. Я не можу думати про це… не можу! Краще померти.

— Я ніколи не вийду заміж, — відповіла Розмарі. — Ніколи, Еллен.

Еллен нахилилася й запитливо глянула у вічі сестрі.

— Ти можеш дати мені обітницю? — зрештою мовила вона. — Присягнути на маминій Біблії?

Розмарі легко пристала на це, бажаючи втішити Еллен. Та й хіба не однаково? Адже вона добре знала, що ніколи нікого не покохає. Серце її спочивало на дні моря разом із Мартіном Крофордом, а без кохання вона не могла віддатися за жодного чоловіка. Отож Розмарі дала обітницю, яку Еллен, щоправда, перетворила на жаский ритуал. Вони взялися за руки над Біблією в порожній материній кімнаті, і присягнули одна одній не виходити заміж і до смерті жити разом.

Відтоді настрій Еллен покращився. Невдовзі то знову була весела й життєрадісна жінка. От уже десять років панянки Вест щасливо мешкали в старім домі на пагорбі, нітрохи не переймаючись ані тим, щоб вийти заміж, ні тим, щоб відпустити сестру під вінець. Клятва не обтяжувала їх — та все ж Еллен нагадувала Розмарі про неї щоразу, як на їхнім шляху поставали нежонаті чоловіки. Утім, жодного разу їй не довелося хвилюватися навсправжки — доки одного фатального вечора Джон Мередіт провів Розмарі додому з Долини Райдуг. Розмарі ж хіба посміювалася із сестриної одержимості їхньою обіцянкою… донедавна. Тепер слова, промовлені десять років тому, перетворилися на кайдани — накладені добровільно, але довіку. Ось чому нині вона мусила зректися щастя.

Звісно, тієї любові, яку Розмарі віддала своєму юному нареченому — боязкої та свіжої, немов трояндовий пуп’янок — вона вже не могла подарувати жодному чоловікові. Але тепер вона знала, що може дати Джонові Мередіту іншу любов, мудрішу й зрілішу. Він торкнувся тих глибин її душі, яких ніколи не торкався Мартін… яких іще й не було в сімнадцятирічної дівчини. І нині вона мусить прогнати його — назад до холодного вогнища, самітного життя й нестерпного смутку, бо ж десять років тому присягнула сестрі на материній Біблії до смерті лишитися незаміжньою.

Джон Мередіт не одразу скористався з нагоди. Спершу він зо дві години говорив на віддалені теми, зачепивши навіть політику, яка ніколи не цікавила Розмарі. Вона вже подумала, що хибно витлумачила його наміри, і власні страхи й сподівання раптом здалися їй безглуздими. Розмарі почувалася дурною та спустошеною. Вона зблідла, очі її потьмяніли. Джон Мередіт вочевидь не збирався просити її руки.

Аж раптом він підвівся, перетнув кімнату і, стоячи побіля її крісла, освідчився. У вітальні запала моторошна тиша. Навіть Сент-Джордж перестав вуркотіти. Розмарі чула, як б’ється її серце, і певна була, що й Джонові Мередіту теж це чути.

Тепер вона мусила сказати «ні», м’яко, проте рішучо. Іще кілька днів тому Розмарі наготувала відповідь, пишномовну й сповнену жалю, але тепер усі слова неначе здиміли. Вона мусила сказати «ні», та відчувала, що не може. Це слово неможливо було проказати. Вона зрозуміла, що не могла би покохати Джона Мередіта, а покохала його насправді. Думка про те, щоб викреслити його із життя, була страшною, пекельною мукою.

Утім, вона мала сказати бодай щось, тож, підвівши низько похилену золотаву голівку, Розмарі, затинаючись, попросила дати їй кілька днів, щоби… щоби подумати.

Джон Мередіт стояв ошелешений. Він не був марнославним чоловіком, проте, безперечно, сподівався, що Розмарі скаже «так». Він мав цілковиту певність у тім, що вона любить його. То звідки ж ці сумніви… ці вагання? Вона не школярка, щоб не розуміти власних бажань. Він був розчарований і неприємно здивований; утім, незмінно поштиво пристав на її умову й одразу пішов.

— Я відповім вам через кілька днів, — сказала червона від сорому Розмарі, знов опускаючи очі.

Коли двері за ним зачинилися, вона подалася до себе й розридалася.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Діти з Долини Райдуг» автора Люсі-Мод Монтгомері на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 21 Неможливе слово“ на сторінці 2. Приємного читання.

Зміст

  • Розділ 1 Знову вдома

  • Розділ 2 Гленські чутки

  • Розділ З Юні Блайти

  • Розділ 4 Юні Мередіти

  • Розділ 5 Об’явлення Мері Ванс

  • Розділ 6 Мері лишається в домі пастора

  • Розділ 7 Скандальний випадок із рибою

  • Розділ 8 Втручається панна Корнелія

  • Розділ 9 Втручається Уна

  • Розділ 10 Фейт і Уна прибирають у домі

  • Розділ 11 Страшне відкриття

  • Розділ 12 Пояснення й нова сенсація

  • Розділ 13 Дім на пагорбі

  • Розділ 14 Пані Девіс приходить у пасторський дім

  • Розділ 15 Знову чутки

  • Розділ 16 Зуб за зуб

  • Розділ 17 Подвійна звитяга

  • Розділ 18 Мері приносить жахливу звістку

  • Розділ 19 Бідолашний Адам!

  • Розділ 20 Фейт знаходить друга

  • Розділ 21 Неможливе слово
  • Розділ 22 Сент-Джордж усе знає

  • Розділ 23 Виховний клуб

  • Розділ 24 Порив милосердя

  • Розділ 25 Новий скандал і нове «пояснення»

  • Розділ 26 Панна Корнелія змінює думку

  • Розділ 27 Духовний піснеспів

  • Розділ 28 День посту

  • Розділ 29 Страшна історія

  • Розділ 30 Привид на кам’яній огорожі

  • Розділ 31 Карл спокутує провину

  • Розділ 32 Двоє впертих людей

  • Розділ 33 Карла не відшмагали

  • Розділ 34 Уна йде в дім на пагорбі

  • Розділ 35 «Нехай приходить Дудар!»

  • Запит на курсову/дипломну

    Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

    Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
    Введіть тут тему своєї роботи