— Так, але з дядьком і з тим моряком.
— А ми... з ким пливемо?
— Ми... із студентом.
— Звідки ти знаєш?
— Бо він спить над нами і хропе.
Іво геть розгубився, зиркнув на ногу, що звисала над нами, і, зарепетувавши, скочив.
— Чого нас не розбудили?
— Хіба я знаю? — відповів я спокійно.— Спитай лучче у нього.
— Гей! — крикнув Іво. — Чого ви не розбудили нас?
За мить почувся заспаний голос:
— Одчепись! Не бачиш, що я сплю!
Проте Іво не хотів одчепитися. Схопив студента за плече, почав термосити.
— Куди ми пливемо? Що ви наробили? Вставайте!
Студент сів на койці, довго тер заспані очі, а потім глянув на нас, і на обличчі його появився вираз здивованого барана Ми довго дивились один на одного. Аж ось у нього щось просвітліло, він схопився за голову.
— Проспав! — зіпонув.
І ну перепрошувати нас, особливо мене, бо я ж із Варшави. Уночі, коли він привів нас на судно, змінилася вахта. Ті, що змінювалися, забули сказати про нас, а закоханий студентик, повернувшись удосвіта, заснув як убитий. Ловка історія! Там дядечко рве на собі волосся, тут студентик виправдується, і все марно, бо ми тим часом пливемо в синю далечінь.
— Куди, власне, ми пливемо? — спитав Іво, коли все з’ясувалось, а точніше — затемнилось.
— На острів Лопуд, мій друже, — відповів студент, куйовдячи пальцями кучеряву чуприну.
— Це далеко?
— Ні... Години зо дві при доброму вітрі.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Пірати Співучих островів» автора Багдай Адам на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Пірати Співучих островів“ на сторінці 10. Приємного читання.