Я повернувся до вітальні й перебрав припаси Джасванта, накидані на стіл біля плитки. Однією рукою я зірвав банана з грона, а другою взяв мигдаль. Випив півкелиха з глечика меду. Потім розбив троє яєць у велику склянку, налив згори молока, всипав трохи куркуми і все це випив.
Дівчата за всім цим спостерігали.
— Фу-у-у,— мовила Чару.
Вона була гарненькою дівчиною. На мить моєму марнославному «я» захотілося пояснити, що потрібно повертатися на вулиці, а там нема де поїсти, куховарити ж нема часу. Але я був закоханий, і марнославство — та невеличка тінь гордості — не могла мене ослабити.
— Хочеш? — запропонував я, простягаючи їй склянку.
— Фу-у-у,— повторила Чару.
— Це якийсь фокус, чи що? — запитала Парі.
— Якщо ви полюбляєте фокуси, міс Парі,— заявив Дідьє,— то не шукайте нікого, крім Дідьє.
— Ого. Я хочу побачити всі твої фокуси, Дідьє,— зажадала Чару.
— Перетвори це на дійство, Дідьє,— додала Парі.
Все знову стало небуденно. Усі ненавмисно казали щось істотне. Я повернувся до спальні, закрутив у простирадло зброю і залишив на підвіконні, за комодом.
— А знаєш, якби це був фільм жахів,— сказав Олег, обіпершись на двері позаду мене,— то захована зброя була б точкою напруги.
— Ну, якби про це знав ти,— відповів я, запихаючи клунка подалі.— Тоді ти і став би точкою напруги.
— Дідько! — озвався він.— Ти коли-небудь грав у «Пошуки дракона» ? Люди божеволіють від цього у Москві.
— Я забираюся звідси, Олеже,— оголосив я, повернувшись до нього.
— Почекай,— випалив він,— ти забираєшся звідси? Я гадав, ніхто нікуди не піде. Ніколи не розділятися. Це перше правило тактики виживання під час шалених часів.
— Хай як дивно це прозвучить, але я залишаю тебе на чолі.
— На чолі чого?
— На чолі цієї кімнати, поки мене не буде.
— Гаразд,— міркував він.— Що мені з нею робити?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Тінь гори» автора Грегорі Девід Робертс на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина XII“ на сторінці 16. Приємного читання.