— Чудово. Мені начхати на те, що ми робитимемо.
— Тільки не кажи, що ти розчарована.
— Невже ти це помітив-таки?
— То це правда?
— Щоб ти й не сумнівався!
— А я й не знав…
— Ну й дурбецало ж ти! — люто просичала вона.
Генк узяв дівчину за руку, хоча вона й не дозволила йому цього одразу.
Того ж дня вони розстелили покривало під тінистим деревом. Генк нарешті зважився на те, щоб пестити руками тіло Джинні, але потім зупинився на якусь мить, що було, узагалі, природно. Проте дівчина подумала, що далі вже нічого не буде. Тож її збудження вмить зникло, наче вона вже розчарувалася в тому, чого ще не сталося. Аж тут до неї дійшло: треба поглянути на все це з позиції логіки — як на задачу, що потребує розв’язання. Що їм заважає? Одяг, ось що! Потрібно усунути цю перешкоду, і все. Тож вона сіла й узялася розстібати Генкову сорочку — хоч і не дуже уявляла, як потім зніматиме її з нього. Ось вона вже добралася до його ременя, а тоді — до застібки на брюках. Він її не зупиняв, але в його очах читалося німе запитання. Вона кивнула, після чого він зняв із себе решту одягу. Ось уже й на ній не залишилося ані ниточки… Погляд Генка зупинився на її грудях, а тоді — опустився нижче. Йому, найпевніше, подобалося дивитися на Джинні, та водночас він, як їй здалося, оцінював її. Тож дівчина, зніяковівши, притулилася до нього.
Рухалися вони спочатку повільно, потім — дедалі швидше. А коли бажання стало просто нестерпним, Джинні притиснулася до Генка якомога міцніше. Вона досі не знала, як усе це робиться. Але, підкоряючись інстинкту, підняла стегна один раз, другий, раптом відчувши, що це вже сталося. Боляче не було, радше навпаки. Вона міцно притулилася до Генка, і наступної миті таки відчула біль, але він одразу ж припинився. Відчуття було таке, ніби розірвалася якась тонесенька перешкода — власне, так вона собі це й уявляла. Урешті Генк проявив ініціативу, і вона розслабилася, немовби розчиняючись у ньому. Коли до неї повернулася здатність бодай про щось думати, вона здивувалася власній дурості. Знати б їй раніше, що біль буде таким легким, — вона давно вже почала б займатися цим, і що більше — то краще.
Спершу Джинні ще бачила, як над нею злегка похитуються зелені гілки дерев. Але згодом відчула, ніби перенеслася кудись далеко-далеко… а може, й узагалі — в нікуди. Напевно, з неї зараз витікає кров — та сама кров, якою всі так її лякали.
«Неначе це найстрашніше, що може статися з жінкою! — подумала вона. — Ой, не можу… Тільки б уголос не розреготатися — Генк не так зрозуміє!»
Потім у її голові знову затуманилося. Вона геть не була певна, чи ще перебуває у власному тілі. Її наче охопив сон, але це було не зовсім схоже… вона — тут… та ні — десь далеко звідси… а ось уже — наче знову тут. Лежить на покривалі й відчуває на собі чоловіче тіло, а під собою — щось гостре (мабуть, це якийсь камінчик уп’явся їй у спину). Вона, притиснувшись до Генка ще міцніше, далі насолоджувалася. Аж раптом він вийшов із неї. Вона знала, чому. Але, так чи інакше, їй було дуже прикро, що все вже скінчилося.
— Пробач… — вимовив Генк.
— За що? — поцілувала вона його в шию.
— Наступного разу це буде краще.
— Мені сподобалося те, що було.
— А буде ще краще.
— То що — давай знову?
— Дай-но мені лише кілька хвилин…
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Син» автора Філіпп Майєр на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Філіпп Майєр Син“ на сторінці 157. Приємного читання.