— Можна буде завтра піти до океану, Papa?
— Напевне, не завтра.
— А де дідусь Етьєн?
— Думаю, у своїй кімнаті на п’ятому поверсі.
— І бачить те, чого немає?
— Нам пощастило, що він у нас є, Марі.
— І що є мадам Манек. Вона чудово куховарить, правда, Papa? Мабуть, трішечки краще за тебе.
— Так, трішечки краще.
Марі-Лор рада почути усмішку в його голосі. Але вона відчуває, що за усмішкою його думки б’ються, мов спіймані пташки.
— Що це означає, Papa, що вони нас окупують?
— Це означає, що вони понаставляють вантажівок на площах.
— Вони примушуватимуть нас говорити їхньою мовою?
— Може, примусять перевести годинники на годину вперед.
Скрипить будинок. Кричать чайки. Він запалює ще одну сигарету.
— А що таке «окупація», Papa?
— Це щось на кшталт військового контролю. Досить уже на сьогодні питань.
Вона мовчить. Двадцять ударів серця. Тридцять.
— Як одна країна може примусити іншу перевести годинники? А що як усі відмовляться?
— Тоді багато людей поприходять рано. Або запізняться.
— Пам’ятаєш нашу квартиру, Papa? Мої книжки, модель міста, шишки на підвіконні?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Все те незриме світло» автора Ентоні Дорр на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 3 Червень 1940 року“ на сторінці 14. Приємного читання.