— І Симеон зараз направляється до Каркассони?
— Так, а ще він віддав батькові Книгу на зберігання.
— Слушна думка, — кивнула подруга. — Я з нетерпінням чекатиму зустрічі і знайомства з ним, він завжди здавався мені гарною людиною.
— Мені він теж дуже подобається, — зізналась Алаїс, — у Без’єрі батько був дещо розчарований з того, що в Симеона зосталася лишень одна Книга. Він сподівався, що там будуть обидві.
Есклармонд уже хотіла відповісти, коли раптом хтось постукав у двері.
Обидві жінки різко схопилися на ноги.
— Atencion! Atencion![105]
— Що це? Що відбувається? — закричала Алаїс.
— Солдати! За відсутності твого батька тут нишпорило багато вивідувачів.
— І чого вони шукають?
— Вони кажуть, що злочинців, але насправді «добрих людей».
— Однак від чийого імені вони діють? Від імені консулів?
Есклармонд похитала головою.
— Беранже де Рокфора, нашого шановного єпископа; іспанського монаха Домінґо Гузманського та його побратимів-ченців; легата, хто ж що скаже? Вони не виказують самих себе.
— Але ж це проти наших законів стосовно...
Есклармонд притисла палець до вуст:
— Ш-ш-ш! Вони якраз проходять повз наш будинок.
Саме тієї миті потужний удар розбив двері на друзки, які посипались до кімнати. Засув раптом відлетів і з силою вдарився у стіну. До кімнати увірвалися двоє озброєних чоловіків із закритими заборолами шоломів обличчями.
Алаїс схопилася на ноги:
— Я Алаїс Дюма, дочка начальника фортеці Пелетьє. Я вимагаю пояснення, за чиїм наказом ви дієте?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Лабіринт» автора Мосс Кейт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Лабіринт“ на сторінці 153. Приємного читання.