вiдчує задоволення, якщо, входячи в мiсцеве суспiльство, я притягну за собою
романтичну тiнь. У день нашого весiлля з'явилось маленьке iнтерв'ю зi мною в
свiтськiй рубрицi рамздельської газети, зi свiтлиною Шарлотти: одна брiв
пiднята, а прiзвище з похибкою: Гейзер. Попри це лихо, реклама зiгрiла
порцеляновi ствiрки її серця й викликала глузливий дренькiт моїх змiїних
брязкiток. Тим, що вона брала участь у роботi церковно-благодiйних гурткiв,
i тим ще, що вона встигла перезнайомитись iз найпихатiшими матусями
Лолiтчиних колежанок, Шарлоттi за пiвтора року пощастило впасти, якщо не в
першорядне, то в усякому разi в прийнятне мiсцеве товариство, але нiколи ще
не випадало їй потрапити в цю дивовижну газетну рубрику, й потрапила вона
туди завдяки менi, п-вi Едгару Г. Гумберту (цього "Едгара" я докинув вiд
самого лише зухвальства), "письменнику й дослiднику". Репортер, брат мого
Мак-Ку, нотуючи це, спитав, що саме я написав. Вiдповiдi моєї не пам'ятаю,
та вийшло в нього так: "декiлька праць про Верлена, Рембодлера й iнших
поетiв". В iнтерв'ю було також вiдзначено, що ми з Шарлоттою були знайомi
вже кiлька рокiв та що я доводився дальнiм родичем її першому чоловiковi. Я
натякнув, що мав з нею роман тринадцять рокiв тому, та в газетi цього не
з'явилось. Шарлоттi я сказав, що свiтську рубрику сяйвинки похибок тiльки
скрашують.
Будьмо ж продовжувати сю дивовижну повiсть. Коли я мусив був зiбрати
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Лоліта» автора Набоков Володимир на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 113. Приємного читання.