заносили у вагон Албусову валізу й сову. — Я тільки забував дивитися в бічне дзеркальце, але ж
гляньмо правді у вічі — для чого ж тоді існує всечутливе заклинання?
Тим часом на платформі Лілі і Х’юґо, Розин менший брат, вели жваву дискусію про те, в
який гуртожиток їх розподілять, коли вони нарешті опиняться в Гоґвортсі.
* Якщо не потрапите у Ґрифіндор, ми вас позбавимо спадщини, — сказав Рон, — але ми
руки не викручуємо.
* Роне!
Лілі й Х’юґо засміялись, а Албус і Розі засмутилися.
* Він пожартував, — пояснили їм Герміона й Джіні, але Рон уже не звертав на це уваги.
Перехопивши погляд Гаррі, він ледь помітно кивнув головою на якесь місце кроків за п’ятдесят
від них. Пара на мить розвіялась і крізь неї доволі виразно можна було побачити три постаті.
* Бачите, хто там?
Там стояв у чорному, застібнутому під саму шию, пальті Драко Мелфой з дружиною та
сином. Він уже трохи полисів, і це лише підкреслювало його гостре підборіддя. Син був дуже на
нього схожий, так само, як Албус був схожий на Гаррі. Драко помітив, що Гаррі, Рон, Герміона й
Джіні на нього дивляться, скупо їм кивнув і відвернувся.
* Бачиш того малого Скорпіуса? — ледь чутно сказав Рон. — Постарайся, Розі,
перевершити його у всіх іспитах. Слава Богу, що голова в тебе мамина.
* Роне, заради всіх святих, — суворо дорікнула йому Герміона, хоч сказане їй
сподобалось. — Не настроюй їх одне проти одного, вони тільки починають разом учитися!
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 784. Приємного читання.
TextBook