* Його вбили, коли він намагався непомітно вислизнути з території замку, — Волдеморт
насолоджувався власною брехнею, — вбили, коли він намагався врятувати свою...
Волдеморт замовк на півслові. Гаррі почув шум бійки і крик, знову бахнуло, спалахнуло
світло і хтось застогнав з болю. Він непомітно розплющив очі. Хтось вискочив з натовпу й
напав на Волдеморта. Гаррі побачив, як той хтось, роззброєний, упав на землю, а Волдеморт
відкинув чарівну паличку нападника й зареготав.
— І хто ж це такий? — засичав він, як змія. — Хто добровільно вирішив
продемонструвати, що буде з кожним, хто не припинить опору, хоч битву вже програно?
Белатриса вдоволено розреготалася.
* Це Невіл Лонґботом, володарю! Хлопець, який завдавав стільки клопоту братові й
сестрі Керроу! Син аврорів, пам’ятаєте?
* А, так, пам’ятаю, — сказав Волдеморт, дивлячись, як Невіл намагається встати,
беззбройний і безборонний, у нейтральній зоні між смертежерами та вцілілими оборонцями
замку.
* Але ж ти чистокровний, правда, відважний хлопче? — запитав Волдеморт у Невіла, що
стояв перед ним, стиснувши кулаки.
* Ну то й що? — голосно озвався Невіл.
* Ти показуєш силу духу й відвагу, і ти походиш зі шляхетної родини. Ти можеш стати
дуже добрим смертежером. Нам потрібні такі, як ти, Невіле.
* Я буду з вами, як рак свисне! — глузливо кинув Невіл. — Дамблдорова армія! —
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 761. Приємного читання.
TextBook