— Дякую тобі, міс Паркінсон, — холодно кинула професорка Макґонеґел. —Ти перша
підеш з цієї зали за містером Філчем. Інші учні вашого гуртожитку можуть вирушати слідом.
Гаррі почув порипування лав і тупіт ніг слизеринців, що виходили з зали.
— Далі йдуть рейвенкловці! — крикнула професорка Макґонеґел.
Поволі спорожніли всі чотири столи. За слизеринським столом не залишилося нікого, за
рейвенкловським — кілька старшокласників дивилися, як покидають залу їхні товариші.
Гафелпафців лишилося за столом значно більше, а ґрифіндорців — майже половина. Це
змусило професорку Макґонеґел зійти з викладацького підвищення, щоб відіслати
неповнолітніх.
— І не думай, Кріві! Іди звідси! І ти, Піксе!
Гаррі підбіг до родини Візлі, що сиділа за ґрифіндорським столом.
— Де Рон і Герміона?
— Хіба ти їх не знайшов?.. — почав було стривожений містер Візлі, однак замовк на
півслові, коли на підвищення вийшов Кінґслі і звернувся до присутніх у залі:
— До півночі залишилося всього півгодини, тож діяти треба швидко! Гоґвортські викладачі
та Орден Фенікса узгодили план битви. Професори Флитвік, Спраут і Макґонеґел відведуть
групи бійців на три найвищі вежі — рейвенкловську, астрономічну і ґрифіндорську, — звідки
добре видно поле бою, і там зручні позиції для насилання заклять. Тим часом Ремус, — вказав
він на Люпина, — Артур, — повернувся він до містера Візлі, що сидів за ґрифіндорським
столом, — і я поведемо групи для наземного бою. Нам будуть потрібні люди для захисту входів
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 634. Приємного читання.
TextBook