захист, найкращий з можливих.
Дядько Вернон нічого не сказав і далі кружляв по кімнаті. Сонце надворі уже висіло
низько над кущами вовчих ягід. Сусідова газонокосарка знову заглухла.
* Я думав, що існує Міністерство магії? — спитав раптом Вернон Дурслі.
* Існує, — здивовано підтвердив Гаррі.
— То чого ж воно нас не захистить? Я думаю, що нас, невинних жертв, котрі нічого не
скоїли, а просто дали притулок міченій людині, влада повинна захищати!
Гаррі розреготався, не в змозі стриматися. Це було так типово для його дядька — покладати
надії на офіційні установи — навіть у тому світі, який він зневажав і якому не довіряв.
— Ви ж чули, що казали містер Візлі та Кінґслі, — відповів Гаррі. — На нашу думку, в
міністерство проникли шпигуни.
Дядько Вернон крокував до каміна й назад, і так важко сопів, що пишні чорні вуса аж
брижилися, а лице й досі буряковіло від зосередження.
— Гаразд, — буркнув він, знову зупиняючись біля Гаррі. — Гаразд, скажімо, ми
погодимося на цей захист. Але я все одно не розумію, чому нас не може захищати той тип Кінґслі.
Гаррі ледве стримався, щоб не закотити очей. І це запитання він уже чув разів з десять.
* Я вже казав, — Гаррі зціпив зуби, — що Кінґслі захищає маґ... тобто вашого прем’єр-
міністра.
* Отож! Бо він найкращий! — вигукнув дядько Вернон, показуючи на згаслий телеекран.
Дурслі помітили Кінґслі в новинах за спиною маґлівського прем’єр-міністра під час відвідин
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 33. Приємного читання.
TextBook