кишеню. Знову озирнув кімнату, підняв чарівну паличку й пробурмотів:
* Акціо медальйон.
Нічого не сталося, та він нічого й не очікував. Амбридж, зрозуміло, добре знала всілякі
захисні закляття та заклинання. Тому він швидко підійшов до її стола й почав витягати шухляди.
Побачив пера, записники та чароскотч; зачаровані скріпки для паперу, що по-зміїному
звивалися, вистрибували з шухляд і не хотіли повертатися назад; недоладну мереживну
коробочку, напхану бантами й шпильками; однак медальйона не було.
За столом стояла шафа для документів. Гаррі почав порпатися в ній. Як і в Філчевих
шафах у Гоґвортсі, тут було повно папок з даними про різних людей. Коли Гаррі висунув
найнижчу шухляду, то побачив те, що змусило його забути про пошуки: досьє на містера Візлі.
Вийняв його й розгорнув.
АРТУР ВІЗЛІ
Кровний статус: Чистокровний, але з неприйнятними промаґлівськими нахилами.
Відомий член Ордену Фенікса.
Родина: Дружина (чистокровна), семеро дітей, двоє наймолодших у Гоґвортсі.
NB: Молодший син перебуває вдома, серйозна хвороба, підтверджено міністерською
інспекцією.
Статус благонадійності: ПІД НАГЛЯДОМ. Всі переміщення відстежуються. Велика
ймовірність, що Небажаний №1 вийде з ним на зв’язок (раніше перебував у родині Візлів).
— "Небажаний номер один", — ледь чутно промимрив Гаррі, ставлячи досьє містера Візлі
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 261. Приємного читання.
TextBook