* Якщо задум спрацює, то будемо мати, — незворушно відказав Гаррі.
* Не знаю, Гаррі, не знаю... так багато речей, які можуть нам усе перекапустити, стільки
залежатиме від щасливого збігу обставин...
* Але це все не зміниш, навіть якщо готуватися три місяці, — стояв на своєму Гаррі. —
Пора вже діяти.
Він бачив по обличчях Рона й Герміони, що вони бояться. Він і сам не був особливо
впевнений, проте не сумнівався, що настав час втілювати їхній задум у життя.
Уже місяць вони по черзі одягали плащ-невидимку і шпигували за головним входом у
міністерство, яке Рон, завдяки містерові Візлі, добре знав ще змалку. Вони стежили за
міністерськими працівниками, підслуховували їхні розмови і поступово з’ясували, наприклад,
хто щодня приходить на роботу сам і в точно визначений час. Інколи щастило крадькома
вихопити з чийогось портфеля свіжий номер "Щоденного віщуна". Помалу в них назбиралося
багатенько ескізів карт та різних записів — і все це зараз лежало перед Герміоною.
* Що ж, — поволі промовив Рон, — хай буде завтра... Думаю, нам треба туди піти вдвох
із Гаррі.
* Ой, не починай знову! — зітхнула Герміона. — Скільки можна товкти воду в ступі?
* Тинятися біля входу під плащем — то одне, а тут, Герміоно, йдеться про інше, — Рон
тицьнув пальцем у "Щоденний віщун" десятиденної давності. — Ти у списку маґлородців, які не
з’явилися на співбесіду!
* А ти зараз помираєш від бризкухи в "Барлозі"! Якщо комусь і залишатися тут, то це має
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 239. Приємного читання.
TextBook