похитали головами.
— Я відкриваюся наприкінці... наприкінці... відкриваюся наприкінці...
Та скільки б і з якими інтонаціями вони не повторювали ці слова, їхній зміст розгадати не
вдавалося.
— А меч, — сказав урешті-решт Рон, коли вони вже кинули спроби розтлумачити напис на
сничі. — Чому він хотів, щоб Гаррі успадкував меча?
— І чому нічого мені не сказав? — неголосно промовив Гаррі. — Меч був там, висів торік
на стіні в його кабінеті під час усіх наших розмов! Якщо він хотів мені його передати, то чому не
передав ще тоді?
Враження було таке, ніби він сидить на іспиті з питанням, на яке має знати відповідь, але
загальмований мозок нічого не підказує. Може, він торік чогось не вловив під час довгих розмов
з Дамблдором? Може, він мав знати, що це все означає? Може, Дамбддор сподівався, що він усе
збагне?
— А ця книжка, — замислилася Герміона, — "Казки барда Бідла" ... я й не чула про такі
казки!
— Не чула про "Казки барда Бідла"? — недовірливо перепитав Рон. —Ти що, жартуєш?
* Не жартую! — здивувалася Герміона. — А ти їх знаєш?
* Та звичайно ж!
Гаррі відволікся від думок і глянув на них. Це ж було безпрецедентно — щоб Рон прочитав
книжку, про яку не знала Герміона. Але Рона теж спантеличили їхні здивовані погляди.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 139. Приємного читання.
TextBook