втратою.
— Йой, як то файно з твого боку, — розчулився Геґрід. — Дуже тобі дєкую. І дєкую, що не
покарав Гаррі...
— Мені таке й на думку б не спало, — сказав Слизоріг. — Сумний вечір, сумний вечір... а
де та бідолашна істота?
— Отамечки, — тремтячим голосом відповів Геґрід. —То може... може тоді почнемо?
Вони втрьох вийшли на город за хатою. Місяць блідо поблискував крізь дерева, і в його
сяйві, що зливалося зі світлом з Геґрідового вікна, було видно Араґоґове тіло, яке лежало на
краю глибоченної ями біля триметрового насипу свіжовикопаної землі.
— Розкішно, — сказав Слизоріг, підходячи до павучої голови, з якої молочними більмами
зирили в небо восьмеро очей і нерухомо поблискували під місяцем дві величезні зігнуті клешні.
Гаррі здалося, ніби він почув дзенькіт пляшок, коли Слизоріг нахилився над клешнями,
розглядаючи величезну волохату голову.
— Не кожен може оцінити, які вони файненькі, — розчулився Геґрід, дивлячись на
Слизорогову спину, і з куточків його очей викотилися сльози. — Я й не знав, Горацію. що тебе
цікавлять такі створіння, як Араґоґ.
— Цікавлять? Шановний Геґріде, та я благоговію перед ними, — сказав Слизоріг,
відходячи від тіла. Гаррі помітив, як блиснула пляшка, зникаючи в нього під плащем, але Геґрід,
що знову витирав сльози, нічого не бачив. — То що... почнемо церемонію похорону?
Геґрід кивнув і вийшов наперед. Підняв велетенського павука й перекинув його, тяжко
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і напівкровний принц» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 502. Приємного читання.
TextBook