— Самозвіряльне перо від Фреда й Джорджа... але, мабуть, чари вже вивітрились...
— Мабуть, — показала Герміона на назву реферату, — бо треба було писати про те, як
подолати дементорів, а не “туалеторів”, і я не пригадую, щоб ти міняв ім’я й прізвище на “Руні
Ввазусруні”.
— Ой! — приголомшено глянув Рон на свій пергамент. — Тільки не кажи, що доведеться
все переписувати!
— Усе нормально, ми це виправимо, — підсунула Герміона до себе реферат і вийняла
чарівну паличку.
— Я люблю тебе, Герміоно, — сказав Рон, падаючи на крісло і втомлено тручи очі.
Герміона ледь-ледь зашарілася й сказала:
— Дивися, щоб Лаванда не почула.
— Не почує, — буркнув собі під ніс Рон. — Або й почує... і порве зі мною...
— Чому ти сам з нею не порвеш, якщо так цього хочеш? — здивувався Гаррі.
— А ти хоч раз із кимось поривав? — спитав Рон. — Ви з Чо просто...
— Розійшлися і все, — договорив за нього Гаррі.
— Якби ж і в мене з Лавандою так вийшло, — похмуро сказав Рон, дивлячись, як Герміона
мовчки торкається кінчиком чарівної палички кожного написаного з помилками слова, після
чого всі орфографічні помилки самі виправлялися. — Але що більше я натякаю, що треба було б
усе це припинити, то чіпкіше вона за мене хапається. Так. ніби я зустрічаюся з нашим
велетенським кальмаром.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і напівкровний принц» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 467. Приємного читання.
TextBook