— То що таке квідич?
— Це наш спорт. Спорт чарівників. Це ніби… футбол у світі маґлів. Квідичем
захоплюються всі, в нього грают у повітрі на мітлах, а м'ячів аж чотири. Тілько правила досить
тєжко пояснити.
— А що таке Слизерин і Гафелпаф?
— Шкільні гуртожитки. Всього їх чотири. Усі кажут, що в Гафелпафі самі невдахи, але…
— Мабуть, я точно буду в Гафелпафі, — понурився Гаррі.
— Краще вже Гафелпаф, аніж Слизерин, — спохмурнів Геґрід. — Усі лихі чаклуни та
відьми були в Слизерині. І ВідомоХто також.
— Вол… перепрошую, ВідомоХто теж учився в Гоґвортсі?
— Колись дуже давно, — відповів Геґрід.
Вони купили Гаррі шкільні підручники в книгарні "Флоріш і Блотс", полиці якої були до
самої стелі заставлені величезними книжками, що нагадували оправлені шкірою тротуарні
плити. Були там і книжечки завбільшки з поштову марку в шовкових обкладинках; книжки з
чудернацькими символами і кілька таких, у яких не було нічогісінько. Навіть Дадлі, який ніколи
не читав, був би щасливий до декотрих з них хоч доторкнутися. Геґрід насилу відтягнув Гаррі
від посібника "Закляття й замовляння — зачаруй друзів і задурмань ворогів найновішими
прокльонами: втратою волосся, драглистими ногами, заплітанням язика й багато чим іншим"
професора Віндиктуса Віридіана.
— Я хотів довідатись, як заклясти Дадлі.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррi Поттер i фiлософський камiнь» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 80. Приємного читання.
TextBook