обличчям. Здебільшого саме він тримав ззаду за руки тих дітей, яких лупцював Дадлі.
Побачивши його, Дадлі миттю урвав свій удаваний плач.
За півгодини Гаррі, не вірячи своєму щастю, вже сидів разом з Пірсом і Дадлі на задньому
сидінні машини Дурслі, вперше в житті їдучи до зоопарку. Тітка й дядько так і не придумали,
куди його подіти, але перед від'їздом дядько Вернон відвів Гаррі набік.
— Попереджаю, — сказав він, наблизивши впритул до Гаррі своє широке бурякове
обличчя, — попереджаю тебе, хлопче, відразу: викинеш якогось коника — сидітимеш у коморі
аж до Різдва.
— Повірте, я не збираюся нічого викидати, — пообіцяв Гаррі.
Але дядько Вернон йому не повірив. Гаррі ніхто не вірив. Річ у тім, що довкола Гаррі
часто коїлося щось дивне, але Дурслів годі було переконати, що він до цього не причетний.
Одного разу тітка Петунія, якій набридло, що Гаррі завжди повертається з перукарні
таким, ніби не був там зроду, взяла на кухні ножиці й так обчикрижила його, що він став майже
лисий, проте не чіпала чубчика, щоб "приховати той жахливий шрам". Дадлі дурнувато
насміхався з Гаррі, який не спав цілісіньку ніч, уявляючи, як він завтра прийде до школи, де вже
й так глузували з його обвислого одягу і обмотаних окулярів. Але вранці виявилось, що його
волосся точнісінько таке, як до того, коли його зістригла тітка Петунія. За це Гаррі мусив цілий
тиждень просидіти в комірчині, хоча й намагався пояснити, що він не може пояснити, як воно
відросло так швидко.
Іншого разу тітка Петунія силкувалася надягти на нього огидний старий Дадлів джемпер
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррi Поттер i фiлософський камiнь» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 24. Приємного читання.
TextBook