батькові Мелфоя не варто виправдовуватись, чому він перейшов до темних сил. — Рон
повернувся до Герміони: — Тобі щось потрібно?
— Краще мерщій одягніть мантії, бо я щойно була в машиніста, і він сказав, що ми майже
доїхали. Ви часом не билися, га? Ще не приїхали, а вже шукаєте клопоту!
— Це Скеберс бився, а не ми, — сердито зиркнув на неї Рон. — Може, ти вийдеш, поки ми
переодягнемось?
— Гаразд, я зайшла тільки тому, що всюди страшний рух — всі поводяться як діти, і
гасають коридорами, — фиркнула Герміона. — А в тебе, до речі, бруд на носі, ти знаєш?
Рон люто подивився їй услід. Гаррі визирнув з вікна, надворі вже сутеніло. Під
пурпуровим небом видніли ліси та гори. Поїзд і справді їхав трохи повільніше.
Гаррі й Рон поскидали куртки й накинули довгі чорні мантії. Ронова мантія була йому
трохи закоротка, і зпід неї визирали кросівки.
У поїзді пролунало оголошення: "За п'ять хвилин прибуваємо до Гоґвортсу. Просимо
залишити багаж у вагонах, його доставлять до школи окремо".
Гаррі від хвилювання забило дух, а Ронове обличчя під веснянками стало блідим як
полотно. Вони позапихали до кишень рештки ласощів і приєдналися до учнів, що збилися в
коридорі.
Поїзд уповільнив рух і зрештою зупинився. Всі ринули до дверей, виходячи на маленьку
темну платформу. Гаррі здригнувся від холодного нічного повітря. Аж ось над головами
застрибало світло ліхтаря, і Гаррі почув знайомий голос:
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррi Поттер i фiлософський камiнь» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 112. Приємного читання.
TextBook