Ф р у А л в і н г. Аякже!
О с в а л ь д. Якщо я й не можу працювати, то…
Ф р у А л в і н г. О, ти швидко знову зможеш працювати, мій дорогий хлопчику. Тепер ти скинув із себе весь цей тягар докорів і сумнівів.
О с в а л ь д. Так, це добре, що ти звільнила мене від цих фантазій. І тільки б мені пощастило покінчити ще з цим… (Сідає на диванчик.) Давай поговоримо, мамо…
Ф р у А л в і н г. Давай, давай! (Присовує до дивана крісло й сідає поруч Освальда.)
О с в а л ь д. …А тимчасом і сонце зійде. І ти знатимеш. І я звільнюсь від цього страху.
Ф р у А л в і н г. Ну, що ж я знатиму?
О с в а л ь д (не слухаючи її). Мамо, адже ти сказала ввечері, що ні в чому не можеш мені відмовити, якщо я попрошу тебе?
Ф р у А л в і н г. Так, сказала.
О с в а л ь д. І додержиш слова?
Ф р у А л в і н г. Можеш звіритися на мене, мій дорогий, єдиний!… Адже я тільки для тебе одного й живу.
О с в а л ь д. Так-так, тож слухай… Ти, мамо, сильна духом, я знаю… Тільки залишайся спокійна на місці, коли почуєш.
Ф р у А л в і н г. Та що ж це таке? Щось жахливе?…
О с в а л ь д. Не кричи… Чуєш? Обіцяєш? Будеш сидіти смирно й тихенько розмовляти зі мною про це? Обіцяєш, мамо?
Ф р у А л в і н г. Так-так, обіцяю, тільки кажи.
О с в а л ь д. Так ось знай, що ця втома… Ця відсутність змоги думати про роботу… Це ще не сама хвороба…
Ф р у А л в і н г. В чому ж сама хвороба?
О с в а л ь д. Хвороба, що дісталась мені в спадщину від батька, вона… (показуючи собі на лоба, тихо додає) сидить тут.
Ф р у А л в і н г (у неї майже віднявся язик). Освальде!… Ні-ні!
О с в а л ь д. Не кричи. Не виношу крику. Так, сидить тут і вичікує відповідної хвилини. І може прорватись назовні, коли завгодно.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Ляльковий дім» автора Ібсен Генрік на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Привиди“ на сторінці 56. Приємного читання.