С а н с т а д. І ви, очевидно, не забули, пане консул, що й ми…
М а р т а входить з лівого боку. Здалека долинають звуки музики.
М а р т а. Йдуть, а Бетті нема дома. Не розумію, куди вона…
Б е р н і к. Нема дома? От бачиш, Лоно, мені ні на кого спертися — і в радощах, і в горі.
Р у м м е л ь. Підняти завіси! Будь ласка, допоможіть мені, пане Крап… І ви, пане Санстад. Яка шкода, що вся сім’я саме зараз розійшлася! Зовсім не за програмою!
Розсувають завіси на вікнах і на дверях. Уся вулиця ілюмінована. На протилежному будинку красується великий транспарант з написом: «Хай живе Карстен Бернік, підпора нашого суспільства!».
Б е р н і к (злякано відсахнувшись). Геть з цим усім! Бачити не хочу! Гасіть! Гасіть!
Р у м м е л ь. Дозволь спитати, чи ти при повному розумі?
М а р т а. Що з ним, Лоно?
Л о н а. Цить! (Тихо каже їй щось.)
Б е р н і к. Геть, кажу! Це знущання! Хіба ви не бачите — всі ці вогненні язики дражнять нас!
Р у м м е л ь. Ну, знаєте…
Б е р н і к. Та що ви розумієте?… А я, я! Це ж похоронна процесія!
К р а п. Гм…
Р у м м е л ь. Та послухай… Ти вже занадто гаряче береш до серця…
С а н с т а д. Хлопчина тільки прокатається через Атлантичний океан — і знов буде дома.
В і г е л а н. Покладіться лише на волю Божу, пане консул.
Р у м м е л ь. І на судно, Берніку! Воно ж не збирається іти на дно.
К р а п. Гм…
Р у м м е л ь. Інша справа, якби це був один з тих плавучих гробів, що їх посилають великі іноземні компанії…
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Ляльковий дім» автора Ібсен Генрік на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Підпори суспільства“ на сторінці 74. Приємного читання.