Я сiла в крiсло i пробiгла список очима. А коли пiдвела погляд, то побачила на Морганових щоках рум’янець.
— Отже, Монгфiнд? — значуще промовила я.
— Ну... — збентежився вiн. — Думаю, не зайве буде показати, що i в юному вiцi можна досягти майстерностi.
— Хiба? — засумнiвалась я.
Морган ще дужче зашарiвся.
— Правду кажучи, в мене виникли певнi почуття... i менi якось не по собi. Вiдчувати потяг до дiвчинки, що навiть не стала дiвчиною — це схоже на збочення. А так я подбаю, щоб Монгфiнд швидко постаршала.
Я похитала головою:
— Тiльки не кажи, що я не попереджала.
— Я нiкого не звинувачую. Я знав, на що йду, коли обрав її своїм Провiдником. Монгфiнд чарiвне дитя, а коли виросте, стане чарiвною жiнкою... А ще вона така схожа на Дану.
— Видно, твоєму синовi доведеться шукати iншу наречену.
— Камлах тiльки радiтиме.
— А Монгфiнд?
— Зазвичай ученицi закоханi в своїх учителiв, i Монгфiнд не виняток. Зi свого боку я докладу всiх зусиль, щоб її дитяча закоханiсть переросла в дорослу любов.
— Щасти тобi, — сказала я, додавши до списку ще кiлька iмен, зокрема архiєпископа. — А якщо в майбутньому Артур визнає Монгфiнд гiдною стати адептом? З огляду на її здiбностi, це цiлком iмовiрно. Що тодi?
Морган осмiхнувся з нахабним виглядом людини, яка знає те, що iншим невiдомо.
— Це мене не турбує. Я маю рецепт протиотрути.
Я пильно придивилася до нього. Нi, це не блеф. Вiн справдi щось знає.
— Подiлишся з мною, чи це секрет фiрми?
— Нiякого секрету. Це навiть не моє вiдкриття, а Данине. Я лише зробив висновки.
— А саме?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Син сутінків і світла» автора Авраменко О.Є. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „частина четверта ХАЗЯЙКА ДЖЕРЕЛА“ на сторінці 4. Приємного читання.