— Спасибі, не треба, — вігіла посміхнулася, забувши, що в мавпячій личині посмішки малопривабливі. — Я стомилася і вередую. Із задоволенням гуляла б із вами до ранку, кокетуючи й теревенячи про дрібниці, але… Треба, щоб ви якомога швидше опинилися в готелі. Сподіваюся, ваші майбутні соратники ще не сплять. Отож, не криючись, привселюдно розкажіть їм те, про що довідалися від мене в цирульні.
— Усе? — вжахнувся Конрад.
— Ні, звичайно. Я маю на увазі могили, де замість квесторів виявилися дрейгури. І обов’язково повідомте, що дрейгур згорів при спробі його допитати.
— Навмисний витік відомостей? Генрієтто, я все зроблю, як ви просите. І навіть не запитуватиму навіщо. Вважайте, що я кинув каштан, куди наказано.
Попереду з’явилися перші ліхтарі бульвару Олігархів.
— Що ж, мені — ліворуч, вам — праворуч. Удачі!
Вона затнулася. Напевно, треба сказати щось іще. На барона чекає похід; на тебе, подруго, — теж не ароматичні ванни з квінтетом сопілкарів. Чужі люди з відомств-конкурентів: залізний чепурун-квіз і в’їдливе стерво-віга. Знайомі два дні…
Душа була не на місці — немов до душі Генрієтти Кукіль срібнобородий чаклун підшивав дві зайві тіні, троє гучних імен і вісім сумних перспектив на майбутнє.
— Удачі! Коли справа благополучно ляже на полицю в архіві, ми ще погуляємо з вами до ранку…
Награна бадьорість у голосі барона дзенькнула фальшивою монетою. Він і сам це зрозумів, зніяковівши.
— Обов’язково, ваша світлосте. Не лізьте даремно на рожна, добре?
— І вам рожнів поменше, пані…
Конрад фон Шмуц рвучко нахилився, взяв руку Анрі; лоскітно вколов вусами, поцілував.
Пішов і жодного разу не озирнувся.
Гарна прикмета.
Енох Лафута, п’яниця, якого лиха дружина не пустила ночувати, хитнувся і протер очі. Весь цей час він стояв у проході між будинками, спершись на стовбур старої акації, щоб не впасти. Моряк із мавпою не бачили п’яниці, зате Лафута чудово бачив обох. І не міг надивуватися. Чи то моряк так напився, що розмовляв з дурною мавпою? Чи то він, Енох Лафута, настільки п’яний, що бачив, як мавпа відповідала матросові, потім матрос поцілував мавпі лапу, і обоє розійшлися в різні боки?
— Іди, іроде! — закричала з вікна дружина в пароксизмі милосердя. — Спи вже…
Енох викинув з голови дурне видиво й пішов.
* * *Повернувшись додому, Анрі роздумала лягати спати. Часу на відпочинок залишалося мало, на віщі сни годі розраховувати — ці парами не ходять! — а вставати так чи інакше довелося б за півтори години до світанку.
Зітхнувши, вона заходилася накопичувати ману за рецептом тітоньки Есфірі.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Обитель героїв» автора Олді Г.Л. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Том перший РЕТТІЯ“ на сторінці 144. Приємного читання.