Двері вдалося прочинити безшумно. Утім, навіть якби до кімнати увірвався цілий ескадрон кавалерії, коханці б його не помітили. Вони солодко вовтузились на розстеленому ліжку, відкинувши ковдру, тому перше, що побачили неждані гості, — голу дупу Ласло Перчені поміж парою струнких жіночих ніг. Стискаючи коханця стегнами і колінами, жінка сама, здавалося, вганяла його тіло у своє гаряче лоно. Руки її при цьому тримали його за плечі, час від часу впиваючись нігтями в шкіру і залишаючи на ній криваві подряпини. Було зрозуміло, що от-от хтось із них першим досягне фінальної насолоди.
В цю мить Жила голосно вигукнув:
— Jó estét![14]
Бідолашний скрипаль підскочив так, мовби його вразило струмом. Жінка одразу ж застогнала ще дужче, вочевидь якраз досягаючи жаданої сатисфакції. Одночасно клацнув фотоапарат журналіста.
— Мі történik?[15] — сердито закричав угорець, намагаючись чимшвидше надягти штани.
Його коханка тим часом злякано заховалась під ковдру. Про себе Вістович встиг відзначити, що в неї прегарне тіло, і музиканту неабияк поталанило.
— На жаль, маестро, я жахливо розмовляю угорською, — сказав Жила, — тому вам доведеться пригадати польську.
— Я вимагаю пояснень, чорт забирай! — майже без акценту виголосив скрипаль.
— Справедливо, пане Перчені, — втрутився Вістовим,— щойно одягнетесь, ми все пояснимо...
Коли маестро, нарешті, був у сорочці та затягнув пояс, розмова відновилась.
— Може, пані відпустимо? — запропонував комісар, указавши на жінку, що досі спостерігала за ними з-під ковдри.
— Ні, вона — моя гостя і залишиться тут! — угорець намагався вимовити це твердо, але вийшло якось голосно-істерично.
Було зрозуміло, що він боявся залишитися з ними без свідків, сам-на-сам. Тим часом Жила зробив ще декілька знімків.
— На дідька ви фотографуєте? — запитав Перчені.
— Щоб маестро був з нами відвертий, — пояснив комісар, — і нічого не втаїв, відповідаючи на запитання. Інакше світлини спочатку побачить панська дружина, а потім...
— А потім залюбки віддамо їх у руки будапештським газетярам, — доповнив Жила.
Скрипаль сів на край ліжка. Він намагався вдати, ніби йому байдуже, втім, було видно, що це не так.
— Хто ви і на які запитання я повинен відповісти? — запитав угорець.
— Яз лемберзької поліції, — сказав комісар, — мені жаль, що здобувати вашу відвертість ми мусимо таким чином, але є підозра, що пан може сказати не все.
— Он які методи в поліції...
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «В’язниця душ» автора Коломійчук Б.В. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „В’язниця душ “ на сторінці 18. Приємного читання.