густу опону імли. Вітер свистав тоненьким голосом якусь загадочну, ніким не зрозумілу пісеньку,
а поважний, чоловіколюбний пастор Рабініюс і знаменитий похідний провідник Нікляс Гріпендіх
спорили на тему, чи великий це гріх в офіцерському товаристві де-небудь на кватирі слухати
будь-що-будь цікавих histoires galantes[62], чи ні.
Баталіони шведські з хоругвами, пошматованими в безнастанних боях, подібними до крил
старих, гірських вірлів, під звук бубнів, що гаркотіли, як непевні, злісні собаки, посувалися
вперед.
Шведські вояки забули про відморожені руки й ноги, про відлітаючі свої носи, порвану
одіж і чоботи без підошов, про недіспані ночі й холодні та голодні дні, коли летіли назустріч
невідомому, куди провадив їх король.
Гетьман, побачивши короля Карла, торкнув острогами Мишака і чвалом, якого не
посоромився б і наймолодший осавул, поскакав йому назустріч.
Король зняв свою високу шапку і низько кланявся, згинаючися в сідлі.
Реншільд дав знак: баталійони здержалися в ході, і оба вожді обмінялися товариським
привітом.
Навіть найближчі не чули тих латинських речень, котрими вони перекидалися з уст до уст.
Бачили тільки, як король, ніби несміливо й соромливо, стискав малу руку свого союзника, а
гетьман усміхався, показуючи дрібні, рівні, здорові зуби,
Довгу хвилину розмовляли вони так із собою, ніби перечилися і не могли дійти до ладу.
Аж гетьман притакнув головою, вволяючи бажанню короля.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Полтава» автора Лепкий Б.С. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 116. Приємного читання.