— А як повкраїнському «нос»?
— Ніс.
— Ніс?! Переробили «о» на «і» та й думають, що вже й інша мова.
— Краще вже «вухо»!
— Пишіть — «вухо»! …Це — перекладач…
IV— Стасик! Стаааасик! … Гукніть ви — у вас бас!
— Кхм! Кхм! Стаааасик!
— Костуся, де Стасик?
— Пшепрашам. Тов. Штам, де Стасик?
— Сейчас! Мария Альбертовна, где Стасик?
— Сию минуту! Мария Николаевна, где Стасик?
— Ах, боже мой! Анна Иосифовна, где Стасик?
— Товариші! Ресісоль!.. Давайте хором.
— …Стаааасик!
— Я тута!
— Де ти ходиш?
— А я з мальчиками. От один здорово бьйоть! От здорово! Кааак ахніть!
— Ну, неси до друкарні… Так здорово б'є?
— От здорово.
— Ну, неси. …Це — кур'єр.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Том 1. Усмішки, фейлетони, гуморески 1919-1925 » автора Вишня Остап на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Усмішки літературні“ на сторінці 23. Приємного читання.