Дівчинка промовила слово, яке лінгафон не зміг перекласти. Але старий добре зрозумів, про кого мова. Зі стурбованим виглядом він обернувся до мандрівників:
— Ви побували в місіонерів?
Гумбольдт кивнув.
— Так, ми зупинялися в них. Вони допомогли нам після того, як із нами трапилося лихо.
— Але чому вони переслідували вас?
Гумбольдт помовчав.
— Це важко пояснити.
— Вони ваші друзі?
— Місіонери? Ні. Вони дали нам прихисток, а потім…
Старий уважно стежив за обличчям ученого.
— Що сталося потім?
Гумбольдт перевів погляд на Оскара:
— Можливо, ти спробуєш пояснити?
Оскар схилився до лінгафону, підшукуючи потрібні слова.
— Потім вони почали поводитися дуже дивно, — почав було він. — Коли вони думали, що ми їх не бачимо, то здійснювали вчинки, які не можна пояснити.
— Які саме? — в очах старого спалахнув загадковий вогник.
— Наприклад, зупинялись і дивилися в небо, хоча там нічого й не було видно. Або неправильно тримали книжки. А деякі здіймали руки до неба й заводили якісь дивні пісні, що не були схожими на звичайні церковні співи. Звучали вони, швидше, як скарги. Звісно, це дрібниці, якщо розглядати кожну окремо, та, зібравши все докупи, отримуємо дуже й дуже дивну картину. Та найбільш дивна річ — їхні очі. В усіх місіонерів вони зелені.
Від самого згадування про колір очей ченців-місіонерів багато які догонські жінки злякано закричали, а деякі затулили долонями обличчя. Убіре миттєво зробився серйозним і сумним.
— Виходить, це таки сталося, — поволі промовив він.
— Що саме? Що сталося? — спитав Гумбольдт.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Скляне прокляття» автора Тімайєр Томас на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина 2 Острови часу“ на сторінці 63. Приємного читання.