— Нічого вона мені не казала.
Єнох підсунувся до мене разом із пеньком.
— Звісно, що не казала, — мовив він. — Б’юся об заклад, в цьому місці є чимало такого, про що вона воліла б тобі не розповідати.
— Та невже? А чому?
— Бо тоді ти побачиш, що тут не так вже й чудово, як всі намагаються продемонструвати, і передумаєш залишатися.
— А про що саме йде мова? — поцікавився я.
— Не можу тобі розповісти, — відказав хлопець, блиснувши хитруватою посмішкою. — Бо тоді мені буде непереливки.
— Як знаєш, — відповів я. — До того ж, ти сам підняв цю тему.
Я підвівся, збираючись піти.
— Стривай! — скрикнув хлопець, хапаючи мене за рукав.
— А навіщо мені тут залишатися, якщо ти нічого не бажаєш мені розповідати?
Творець гомункулів задумливо потер підборіддя.
— Так, мені заборонено будь-що розповідати, але я не можу завадити тобі піти нагору і зазирнути до кімнати, розташованої у кінці коридору.
— А навіщо? — спитав я. — Там є щось цікаве?
— Не що, а хто. Там — мій приятель Віктор. Він хоче з тобою зустрітися. Сходи туди й поговори з ним.
— Чудово, — сказав я. — Піду й поговорю.
Я рушив до будинку, але раптом свист Єноха. Він зробив жест, немов пробігся рукою по вершечку дверей. «Ключ», — сказав він самими губами.
— А навіщо мені ключ, коли там хтось є?
Єнох відвернувся, вдаючи що не почув мене.
* * *Я неквапливо зайшов до будинку і піднявся сходами з таким виглядом, наче у мене там якісь справи і мені байдуже, знає хто-небудь про це чи не знає. Діставшись до другого поверху непоміченим, я підкрався до кімнати в кінці коридору і натиснув на ручку. Замкнено. Я постукав, але мені ніхто не відповів. Озирнувшись через плече пересвідчитися, що мене ніхто не бачить, я пробігся рукою по вершечку одвірка. І, певна річ, знайшов там ключ.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Дім дивних дітей» автора Ренсом Ріґґз на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ восьмий“ на сторінці 6. Приємного читання.