«Рано чи пізно я їх напевно наздожену, — міркував хлопець. — Далі Смарагдового міста дорога однак не веде, тож вони доскачуть до брами, та й по всьому».
А Джек сидів собі на Козлі, міцно тримаючись за ручку, а коняка басувала, мов справжнісінький рисак. І ніхто з них і гадки не мав, що Чіп плентається далеко позаду, бо страхопуд не оглядався позад себе, а Дров’яна Козла просто не змогла б оглянутися, навіть якби дуже захотіла.
Отак вони скакали, і Джек став помічати, що й трава, й дерева довкола давно вже стали яскраво-смарагдового кольору. І він зрозумів, що до Смарагдового міста вже рукою подати, дарма що його шпилів і бань іще не було видно.
Невдовзі перед ними показався мур із зеленого каменю, щедро оздоблений смарагдами. Джек перелякався, аби Козла, не знаючи, що перед брамою треба спинятися, не розбилася об мур сама і не розбила його, і щодуху закричав:
— Тпр-р-ру!
Дров’яна Козла зупинилася так різко, що якби Джек не тримався за свою ручку, він неодмінно беркицьнувся б через неї і розтрощив би свою усміхнену голову.
— Ото була їзда, татусю! — гукнув він, та що йому ніхто не відповів, Джек обернувся назад і тільки тепер помітив, що Чіпа ззаду немає.
Гарбузова Голова не на жарт збентежився Чіповим зникненням. Поки він сушив собі голову, де подівся Чіп і що ж тепер робити, брама у зеленій стіні розчинилась і до них вийшов чоловічок.
Це був маленький повновидий коротун, що справляв враження надзвичайно добродушної людини. Весь його одяг був зеленої барви, на голові стирчав зелений гостроверхий капелюх, а на очах були зелені окуляри. Чоловічок уклонився Гарбузовій Голові й промовив:
— Я прибрамний Воротар, стережу вхід до Смарагдового міста. Дозвольте поцікавитися, хто ви такі й що вас сюди привело?
— Мене звати Джек – Гарбузова Голова, — широко всміхаючись, відповів страхопуд, — а що ж до того, що нас сюди привело, то я й гадки не маю.
Воротаря неначе збентежила така відповідь, і він скрушно похитав головою, мовби був розчарований.
— Ти хто, гарбуз чи чоловік? — запитав він, утім, не переходячи меж ввічливості.
— І те, і друге, — відповів йому Джек.
— А оця дерев’яна шкапина — вона що, теж жива? — далі допитувався Воротар.
Дров’яна Козла закотила догори своє банькате око, підморгнула Джекові, а потім, підскочивши, з силою опустила своє дерев’яне копито на ногу Воротареві.
— Ай! — скрикнув чоловік. — Даруйте, якщо я запитав щось зайве. Але ваша відповідь надзвичайно переконлива. Добродію, ви маєте у Смарагдовому місті якісь справи?
— Гадаю, що так, — цілком серйозно відповів страхопуд, — а от які саме — не згадаю, хоч убий. Мій татусь міг би вам усе розповісти, але зараз його немає з нами.
— Дивні у вас справи, дуже дивні! — здивувався Воротар. — Але виглядаєте ви незлостиво, бо коли хтось затіває щось лихе, навряд чи він стане так усміхатися.
— А, моя усмішка, — озвався Джек. — Проти неї я безсилий, бо вона вирізана ножичком на гарбузі.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Нові пригоди Солом`яника та Бляшаного Лісоруба» автора Ліман Френк Баум на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „6 розділ Джек їде до Смарагдового міста“ на сторінці 3. Приємного читання.