Розділ «22 розділ Перетворення баби Момбі»

Нові пригоди Солом`яника та Бляшаного Лісоруба

Перетворення баби Момбі

Опинившись у ворожих руках, баба Момбі спочатку перелякалася.

Та вона притьмом зметикувала, що в Лісорубовій петлиці вона почуватиметься анітрохи не тривожніше, ніж на кущі в королівському саду. Ніхто ж не знав, що червона троянда — це і є стара Момбі, а крім того, коли вона покинула місто, можливостей втекти від Чаклунки стало більше.

«Головне — нікуди не поспішати, — думала собі Момбі. — Трохи зачекаю, помилуюся приниженням Глінди, коли вона дізнається, що я перехитрувала її». І троянда всю ніч спокійнісінько простирчала на Лісорубових грудях, а вранці, коли Глінда зібрала всіх друзів на нараду, Бляшаний Лісоруб із чудесною трояндою в петлиці прийшов до білого шовкового намету.

— Із невідомих причин, — почала Глінда, — нам не вдалося відшукати цю пройдисвітку стару Момбі, і боюся, наш похід закінчиться нічим. Дуже прикро, що так сталося, бо без нашої допомоги маленьку Озму не буде врятовано й ніхто не коронує її як законну правительку Смарагдового міста.

— Не можна так просто взяти і здатися, — промовив страхопуд. — Невже більше нічого не можна зробити?

— Ще дещо ми таки зробимо, — усміхнулася Глінда. — Одного я не можу зрозуміти: як стара карга, що знає значно менше, ніж я, так просто обвела мене навколо пальця.

— Поки ми тут, може, варто би завоювати Смарагдове місто для Принцеси Озми, а вже тоді відшукати її й повернути на престол, — сказав Солом’яник. — А поки її шукатимуть, я радо правитиму містом, бо знаюся на цьому значно краще за самозванку Жинжур.

— Я обіцяла Жинжур, що не нападатиму на неї, — похитала головою Глінда.

— Тоді як ви дивитеся на те, якщо я запрошу всіх вас до свого Королівства, чи то пак, Імперії, — запропонував Бляшаний Лісоруб і широко повів рукою, немов запрошував усіх до свого царства. — Я з невимовною насолодою прийму вас у своєму замку, місця в ньому вистачить на всіх. А якщо комусь захочеться зробити собі нікельоване покриття, мій камердинер виконає цю послугу цілком безкоштовно.

Поки Лісоруб це говорив, Глінда помітила троянду в петлиці, і їй здалося, що великі червоні пелюстки ледь-ледь тремтять. Вона відразу запідозрила, що тут щось нечисто, і Глінда притьмом збагнула, що це Момбі обернулася в квітку. Тієї ж миті стара відьма зметикувала, що її викрито, і кинулась утікати. Вона добре зналася на всіляких перетвореннях, тож негайно перекинулася Тінню та метнулася по наметовій стіні до рятівного виходу.

Може, баба Момбі й не поступалася Добрій Чаклунці, коли йшлося про хитрощі, та як доходило до чаклунської майстерності, ні про яку рівність не могло бути й мови. Глінда спритно кинулася до виходу й легким помахом руки запнула його так щільно, що стара Момбі не знайшла навіть маленької шпаринки, крізь яку можна було би вислизнути з намету. Друзів страшенно здивували дії Чаклунки, адже ніхто з них не бачив Тіні.

— Стійте тихо і не рухайтесь! — крикнула Глінда. — Стара відьма зараз тут, в оцьому наметі, і я хочу її упіймати.

Ці слова так налякали стару Момбі, що вона хутенько перетворилася з Тіні на Чорну Мурашку і кинулася бігти по землі, шукаючи шпарину чи тріщину, де могло б заховатися крихітне тільце комашки.

На превелике щастя, земля в тому місці, де стояв намет Чаклунки, була втоптана й тверда як камінь, бо стояв він просто на дорозі перед міською брамою. І поки мурашка копошилась, шукаючи сховку, Глінда помітила комаху й кинулася її ловити. Та коли рука її вже ладна була опуститися, щоб накрити Мурашку, стара відьма, зовсім збожеволівши від страху, перекинулась востаннє і обернулася велетенським Грифоном. Грифон кинувся наосліп просто крізь наметову стіну, пошматував шовковий тент і вихором помчав геть.

Ані миті не вагаючись, Глінда кинулася в погоню. Вона скочила на спину Дров’яній Козлі й закричала:

— Покажи нам, що недарма тебе оживили! Пішла!.. Пішла!.. Пішла-а-а!..

І Дров’яна Козла рвонула з місця. Вона летіла за Грифоном, наче спалах блискавиці, а її дерев’яні ноги мерехтіли, мов зоряне сяйво. Друзі ще й отямитися не встигли від здивування, а за Грифоном і Дров’яною Козлою вже й слід прохолов.

— Вперед! За ними! — закричав Солом’яник.

Вони кинулися туди, де був Блазнюк, і хутенько позастрибували на дивани.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Нові пригоди Солом`яника та Бляшаного Лісоруба» автора Ліман Френк Баум на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „22 розділ Перетворення баби Момбі“ на сторінці 1. Приємного читання.

Зміст

  • Розділ без назви (1)

  • Вступне слово Автора

  • Розділ без назви (3)

  • 1 розділ Чіп майструє Гарбузову Голову

  • 2 розділ Чаклунський життєдайний порошок

  • 3 розділ Втеча

  • 4 розділ Чіп вправляється в магії

  • 5 розділ Оживлення Дров'яної Козли

  • 6 розділ Джек їде до Смарагдового міста

  • 7 розділ Його Величність Солом'яник

  • 8 розділ Полководиця Жинжур та її заколотниці

  • 9 розділ Солом'яник замислює втечу

  • 10 розділ Подорож до Бляшаного Лісоруба

  • 11 розділ Нікельований Імператор

  • 12 розділ Містер Брошковий Жук, С. З. та В. О.

  • 13 розділ Історія Брошкового Жука

  • 14 розділ Баба Момбі вдається до чарів

  • 15 розділ В'язні Королеви Жинжур

  • 16 розділ Солом'яник бере час на роздуми

  • 17 розділ Фантастичний політ Блазнюка

  • 18 розділ У Воронячому гнізді

  • 19 розділ Чудодійні бажальні пігулки д-ра Нікідіка

  • 20 розділ Солом'яник просить допомоги у Доброї Глінди

  • 21 розділ Бляшаний Лісоруб зриває троянду

  • 22 розділ Перетворення баби Момбі
  • 23 розділ Принцеса Озма із Країни Оз

  • 24 розділ Найбільші багатії

  • Запит на курсову/дипломну

    Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

    Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
    Введіть тут тему своєї роботи