— О так, у мене був цей дракон, гувернантка для мене та секретарка для Соні в одній особі. Вона була англійкою, точніше шотландкою — велика рудоволоса жінка.
— Як її звали?
— Міс Фрібоді.
— Молода чи стара?
— Мені здавалась страшенно старою. Я думаю, їй було не більше сорока. Сюзанн зазвичай відповідала за мій одяг та доглядала за мною.
— Ще хтось жив у домі?
— Лише прислуга.
— І ви впевнені, цілковито впевнені, мадам, що в потягу ви нікого не впізнали?
Вона щиро відповіла:
— Ні, мсьє. Зовсім нікого.
Розділ п’ятий
Ім’я княгині Драґомірової
Коли граф та графиня пішли, Пуаро поглянув на інших двох за столом.
— Бачите, — сказав він, — у нас прогрес.
— Відмінна робота, — промовив мсьє Бук сердечно. — Щодо мене, я б і не мріяв запідозрити графа та графиню Андрені. Зізнаюсь, я гадав, вони hors de combat[79]. Гадаю, немає сумніву, що це вона вчинила злочин? Сумно. Проте її не відправлять на гільйотину. Є пом’якшувальні обставини. Кілька років в’язниці, і все.
— Фактично, ви впевнені в її провині.
— Мій любий друже, звичайно, тут немає сумніву. Я гадав, ваша заспокійлива манера використовувалася лише для того, щоб все трішки згладити, доки нас не відкопають зі снігу, а тоді поліція візьме все в свої руки.
— Ви не вірите у наполегливе твердження графа, у слово честі, що його дружина невинна?
— Mon cher, звичайно, що ще він може сказати? Він обожнює свою дружину. Він хоче її врятувати. Він розповідає свою брехню дуже гарно, як величний синьйор, чим іншим це може бути, як не брехнею?
— Що ж, а у мене — безглузда ідея, що це може бути правда.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Вбивство у «Східному експресі»» автора Аґата Крісті на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина третя Еркюль Пуаро сідає та розмірковує“ на сторінці 17. Приємного читання.