0.10 — потяг виїжджає з Віньківців (спізнюється).
0.30 — потяг потрапляє в замет.
0.37 — дзвонить дзвінок Ретчетта. Провідник відповідає на нього. Ретчетт каже: «Ce n’est rien. Je me suis trompé».
Близько 1.17 — місіс Габбард вважає, що в її купе хтось є. Викликає провідника.
Мсьє Бук ствердно кивнув.
— Дуже чітко, — сказав він.
— Тут нічого вас не дивує?
— Ні, здається, усе досить чітко й зрозуміло. Зрозуміло, що злочин було скоєно о чверть на другу. І годинник підтверджує розповідь місіс Габбард. Гадаю, я знаю, хто вбивця. Мій друже, кажу вам, це кремезний італієць. Він сам з Америки — із Чикаго, — але пам’ятайте, зброя італійця — це ніж, і він встромляє його не один, а кілька разів.
— Це правда.
— Безсумнівно, що це розгадка таємниці. Безсумнівно, він разом із Ретчеттом замішаний в тому викраденні. Кассетті — це ж італійське ім’я. Певною мірою Ретчетт його обхитрив. Італієць його вистежував, спершу посилав йому листи попередження, і, нарешті, жорстоко йому помстився. Усе дуже просто.
Пуаро здивовано похитав головою.
— Боюся, що це навряд чи так просто, — пробурмотів він.
— А я переконаний, що це правда, — сказав мсьє Бук, який дедалі більше закохувався у свою теорію.
— А як щодо камердинера із зубним болем, який клянеться, що італієць навіть не виходив із купе?
— Ось у цьому й складність.
Пуаро усміхнувся.
— Так, це дратує. Однак, на жаль, для вашої теорії і, на превелике щастя, для нашого італійського друга, у камердинера містера Ретчетта був зубний біль.
— Це проясниться, — з упевненістю сказав мсьє Бук.
Пуаро знову похитав головою.
— Ні, усе не так просто, — знову пробурмотів він.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Вбивство у «Східному експресі»» автора Аґата Крісті на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина друга Свідчення“ на сторінці 25. Приємного читання.