Пуаро спритно допоміг добрій леді зібрати речі назад у сумку, потім довів її до дверей.
У останній момент він сказав:
— Мадам, ви впустили хустинку.
Місіс Габбард подивилася на маленький клаптик батисту, який він простягнув.
— Містере Пуаро, це не моя. Моя ось тут.
— Перепрошую, я просто подумав, оскільки на ній буква «Н»[51]…
— Ось, це цікаво, але, звичайно, це не моя. На моїх вишиті букви К.М.Г. Вони практичні й не такі дорогі, як ці паризькі. Хіба такою хустинкою носа витреш?
Жоден із трьох чоловіків, здавалося, не знав відповіді на це запитання, і місіс Габбард тріумфально випливла з вагона.
Розділ п’ятий
Свідчення шведської леді
Мсьє Бук крутив ґудзик, якого залишила місіс Габбард.
— Цей ґудзик, я не розумію. Зрештою, це означає, що П’єр Мішель якось у цьому замішаний? — запитав він. Потім замовк і, оскільки Пуаро нічого не відповів, продовжив: — Що ви на це скажете, мій друже?
— Цей ґудзик, тут є варіанти, — задумливо сказав Пуаро. — Поспілкуймося зі шведською леді, перш ніж обговоримо те, що почули.
Він перебрав купку паспортів.
— Ах! Ось і він. Ґрета Олссон, сорок дев’ять років.
Мсьє Бук дав розпорядження офіціанту, і у вагон увійшла леді з жовтувато-сірим волоссям і м’яким овечим обличчям. Вона крізь окуляри короткозоро подивилася на Пуаро, але була абсолютно спокійна.
З’ясувалося, що вона розуміє і говорить французькою, так що бесіда велася цією мовою. Спочатку Пуаро поставив їй запитання, на які вже знав відповіді — її ім’я, вік та адресу. Потім він запитав її професію.
Вона була, як сказала, сестрою, у місіонерській школі неподалік Стамбула. Вона була медсестрою.
— Мадемуазель, ви, звичайно, знаєте, що сталося минулої ночі?
— Звісно. Це дуже жахливо. Американка каже, що вбивця був і в її купе також.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Вбивство у «Східному експресі»» автора Аґата Крісті на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина друга Свідчення“ на сторінці 21. Приємного читання.