Індіанці жваво розмовляли, вочевидь, обговорюючи свої подальші плани.
— Ми, мабуть, проїхали вже сотню миль, — сказав я до брата. — Сан-Саба має бути десь поблизу.
— Як гадаєш — вони не розгніваються, якщо я ще трохи поп'ю? — спитав він.
— Гадаю, що ні.
І він знову пив смердючу, каламутну воду. А я вже не міг цього робити через її жахливий запах. Сидіти на землі було нестерпно боляче — мабуть, щоб стерта шкіра відновилася, потрібно буде кілька тижнів. Напившись, брат сів поряд зі мною. А через якусь мить я, відчувши неприємний запах, зрозумів, що він знову наклав під себе.
— Я не можу нічого вдіяти… — почувся його винуватий голос.
— Не зважай.
— Хоча все це вже не має значення.
— Ми повинні триматися, — сказав я. — Це не так важко, як ти собі думаєш.
— А потім що? Що буде, якщо ми живими доїдемо туди, куди вони прямують?
Я мовчав, не знаючи, що відповісти.
— Я не хочу туди… — промовив він.
— Згадай книжки про Джона Таннера й Чарлза Джонсона.
— Я не з тих, хто може вижити, харчуючись корою дерев та аґрусом…
— Ти виживеш і прославишся, — вів я своє. — Настане час, коли я приїду до тебе в гості й скажу твоєму приятелю Емерсону, що ти — справжній чоловік, а не якийсь там педик… тобто поет.
Брат промовчав.
— Ти все зможеш витерпіти, — продовжував я. — Лишень не треба їх дражнити, щоб їм, бува, не забаглося зняти з нас скальпи.
— Я роблю все, що можу.
— Я так не думаю.
— То й не думай…
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Син» автора Філіпп Майєр на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Філіпп Майєр Син“ на сторінці 18. Приємного читання.