Розділ «VIII. ЧЕТВЕРТИЙ ГРАВЕЦЬ»

Фламандська дошка

— Макс принаймні дає мені те, що мені потрібно... До речі, а як там той шахіст, якого ви витягли бозна-звідки? Мені кортить подивитися на нього.

— На Муньйоса? — Хулія несамохіть посміхнулася. — Він тебе розчарує. Це не твій тип. І не мій, — вона замислилася; їй ще ніколи не спадало на думку спробувати змалювати його. — Він схожий на дрібного службовця з чорно-білого кіно.

— Але ж він з’ясував для тебе загадку ван Гюйса. — Менчу хитро підморгнула, висловлюючи в такий спосіб своє захоплення шахістом. — Отже, він має якийсь хист.

— Він може бути навіть блискучим на свій манер... Проте не завжди. Часом він дуже впевнений. Розмірковує безпомильно, наче машина, а часом знічується просто на очах.

І тоді ти помічаєш, що комірець його сорочки заношений, обличчя пересічне, і тебе вже не відпускає думка, що він, либонь, з тих чоловіків, у яких смердять шкарпетки...

— Він одружений?

Хулія стенула плечима. Вона дивилася на вулицю, що простяглася по інший бік вітрини, в якій було виставлено кілька картин та щось із кераміки.

— Не знаю. Він не з тих, хто буває відвертим, — вона замислилася над власними словами і зрозуміла, що про це також не думала: досі Муньйос цікавив її не як людина, а як засіб розв’язання задачі. Тільки вчора, перед тим, як — перш ніж розпрощатися з ним — вона виявила у дверях цю картку, Хулія вперше трохи зазирнула в його душу. — Мабуть, одружений. Або був одружений... Є в ньому деякі ознаки руйнації, які здатні спричинити лише ми, жінки.

— А Сесару він подобається?

— Подобається. По-моєму, шахіст видається йому кумедним типом. Сесар ставиться до нього з повагою, часом дещо іронічною... Так, наче коли Муньйос блискуче аналізує якийсь хід, він відчуває укол ревнощів. Та досить Муньйосу відвести погляд від шахівниці, як він знову стає недорікою, і тоді Сесар заспокоюється.

Хулія здивовано замовкла. Вона все ще дивилася крізь вітрину на вулицю й раптом біля протилежного тротуару завважила машину, що здалася їй знайомою. Де вона її вже бачила?

Проїхав автобус, затуливши автівку. Тривога, що відбилася на обличчі в Хулії, привернула увагу Менчу.

— Щось сталося?

Хулія розгублено похитала головою. За автобусом з’явилася вантажівка, яка зупинилася перед світлофором, тож було невідомо, чи та машина й далі стоїть, де стояла. Однак дівчина її розгледіла. Це був «форд».

— Що відбувається?

Менчу дивилася то на приятельку, то на вулицю й не могла нічого збагнути. А Хулія відчула знайому порожнечу в шлунку — це часто траплялося з нею в останні дні — і заклякла на місці, щосили напруживши зір, ніби завдяки цьому її очі могли прозирнути крізь вантажівку й побачити, чи стоїть за ним та сама автівка. Синій «форд».

Їй стало лячно. Вона відчула, як страх кублиться в усьому її тілі, стугонить у скронях та на зап’ястках. «Зрештою, — подумала вона, — цілком імовірно, що хтось стежить за мною. Можливо, вже не один день, а ще відтоді, коли ми з Альваро... Синій «форд» із затемненим склом».

І раптом вона згадала. Синій «форд», припаркований біля тротуару навпроти кур’єрської агенції, синій «форд», що проскочив світлофор на червоне того дощового ранку на перетині бульварів. Тінь, яка іноді мигтіла під її вікнами, на сусідній вулиці чи в метушні дорожнього руху — то тут, то там... А раптом це та сама автівка?

— Хуліє, голубонько, — тепер Менчу насправді здавалася стурбованою. — На тобі лиця немає.

Вантажівка так само стояла перед світлофором. Може, це просто збіг. У світі повно синіх машин із затемненим склом. Хулія зробила крок до вітрини й водночас полізла рукою до шкіряної сумочки, що висіла в неї на плечі. Альваро у ванній з відкритими кранами. Вона шукала навпомацки, відсунула пачку сигарет, запальничку, пудреницю. Нарешті доторкнулася до рукоятки «дерінджера» і відчула радісну полегкість, але водночас і лють до тієї, зараз невидимої автівки, що уособлювала тінь неприхованого жаху. «Скурвий син, — подумала вона, і рука, що стискала в сумочці револьвер, затремтіла від страху та гніву. — Скурвий син, хто б ти не був, хоча на черзі хід чорних, я навчу тебе грати в шахи... » І на очах у приголомшеної Менчу Хулія вибігла на вулицю, зціпивши зуби й уп’явшись очима у вантажівку, що затуляла синій «форд». Вона проскочила між двома припаркованими біля тротуару машинами, і в цю мить на світлофорі загорівся зелений. Ухилившись від бампера, байдужа до відчайдушних гудків у себе за спиною, вона мало не витягла просто посеред вулиці свого «дерінджера», бо не могла дочекатися, коли вже зрушить з місця вантажівка, і нарешті — крізь хмару вихлопних газів — добігла-таки до протилежного тротуару й встигла побачити, як синій «форд» із затемненим склом і номером, що закінчувався на літери ТН, віддаляючись вулицею вгору, губиться у швидкому плині машин.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Фламандська дошка» автора Перес-Реверте А. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „VIII. ЧЕТВЕРТИЙ ГРАВЕЦЬ“ на сторінці 8. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи