— Серед тих, хто захищав наші землі та відвойовував незалежність, був і каркассонський рицар Гільєм Дюма. — Беяр знову затих. — Він добре виконував свій обов’язок. Люди любили його й тяглися до нього.
У голосі Беяра з’явилися дивні нотки — захоплення і ще чогось, чого Еліс не могла збагнути. Перш аніж вона спробувала на цьому зосередитися, Беяр промовив:
— На двадцять п’ятий день червня 1218 року вовка зарізали.
— Вовка?
Письменник підняв руку.
— Пробач мені. У тогочасних піснях, наприклад, у «Canso de lo Crosada»[184], де Монфор відомий під прізвиськом «вовк». Його вбили підчас облоги Толози. Йому на голову впав камінь із катапульти, якою, за переказом, орудувала жінка. — Еліс не могла втриматися від посмішки. — Люди де Монфора відвезли його назад до Каркассони і поховали за північними звичаями. Серце, печінка і шлунок зверхника були відправлені до Сен Серні, а тіло до Сен-Назера, й там поховані під могильною плитою, яка тепер висить на стіні південного трансепта базиліки. — Він помовчав. — Можливо, ти помітила його, відвідуючи Ціутат?
Еліс раптом почервоніла.
— Я... я не змогла примусити себе зайти до собору, — зізналася вона. Беяр швидко глянув на неї, але більше нічого не сказав про камінь.
— Син Симона де Монфора Аморі замінив батька на бойовищі, але він не був таким гарним воєначальником, як Симон, й одразу ж почав утрачати землі, що їх колись захопив його батько. 1224 року Аморі відступив. Родина де Монфор відмовилася від своїх прав на землі Тренкавелів. Саже міг тепер вільно повернутися додому. П’єр-Роже неохоче, але таки відпустив його, проте Саже мав...
Раптом Беяр замовк, підвівся і трохи зійшов униз схилом. Почавши говорити знову, він навіть не обернувся до Еліс.
— Йому на той час виповнилося двадцять шість, — сказав він, — Алаїс була від нього старшою, але Саже... все ж таки мав надії. Тепер він дивився на Алаїс по-іншому, не як брат на сестру. Він знав, що вони не можуть одружитись, оскільки Гільєм Дюма був живим, але й далі мріяв про це. Він довів собі, що між ними може бути щось більше.
Еліс трохи вагалась, а потім теж зіп’ялася на ноги, підійшла до нього і стала поряд. Коли Еліс поклала свою руку на його, Беяр аж здригнувся, неначе загалом забув, що вона тут.
— Що ж далі? — тихо перепитала Еліс, почуваючись навдивовижу стурбованою: немовби вона підслуховує його розповідь — занадто особисту, надто інтимну, щоб ділитися нею ще з кимось.
— Саже зібрався з силами, — знову почав Беяр. — Хариф знав про це. Якби хлопець спитав його поради, він би неодмінно дав її. Але той мовчав.
— Мабуть, Саже боявся почути те, що йому міг порадити Хариф.
Беяр сумно усміхнувся.
— Benléu. Можливо.
Еліс трохи зачекала, але старий мовчав.
— Тож... — спробувала його заохотити Еліс, зрозумівши, що він не бажає продовжувати. — Саже освідчився Алаїс у своїх почуттях?
— Так.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Лабіринт» автора Мосс Кейт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Лабіринт“ на сторінці 295. Приємного читання.