паличку, націлив на цю ганчірку й сказав:
— Терґео!
Паличка висмоктала майже увесь жир. Рон із вельми задоволеним виразом вручив ще
паруючу хустинку Герміоні.
— Ой... дякую, Роне... вибачте мені... — Вона висякалася й почала гикати. — Це ж так
жах-хливо, правда? 3-зразу після Дамблдора... Я просто н-не можу уявити мертвого
Дикозора, він завжди був такий живучий!
— Ага, це так, — Рон міцніше її пригорнув. —А знаєш, що він би нам сказав, якби був
тут?
* П-постійна пильність, — витерла очі Герміона.
* Правильно, — кивнув Рон. — Порадив би нам зробити висновки з того, що сталося з
ним. А мій висновок — не довіряти тому боягузливому вилупку Манданґусу.
Герміона невпевнено всміхнулась і нагнулася по книжки. Наступної миті Рон відсмикнув
руку від її плеча і Герміона впустила йому на ногу "Жахливу книгу жахіть". Книжка вирвалася
з паска, яким була обв’язана, й боляче гризнула Рона за гомілку.
— Вибач мені, вибач! — забідкалася Герміона, а Гаррі тим часом віддер книжку від
Ронової ноги і знову надійно її обв’язав.
— А що ти робитимеш з цими книжками? — поцікавився Рон, шкандибаючи до ліжка.
* Хочу вирішити, які нам треба взяти з собою, — пояснила Герміона. — Коли будемо
шукати горокракси.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 97. Приємного читання.
TextBook