на нього мати та дурна Візлі? Вона заслужила кари, як і той ідіот Лонґботом і причмелена
Лавґуд!
* Невіл не ідіот, а Луна не причмелена! — обурилася Герміона.
* Де я? — знову почав боротися з пов’язкою Фінеас Ніґелус. — Куди мене занесли? Чого
забрали з дому моїх предків?
* Не має значення! Як саме Снейп покарав Джіні, Невіла й Луну? — наполягав Гаррі.
* Професор Снейп вислав їх у Заборонений ліс виконати якусь роботу для телепня
Геґріда.
* Геґрід не телепень! — різко вигукнула Герміона.
* Снейп, можливо, і вважав, що це покарання, — вишкірився Гаррі, — але Джіні, Невіл і
Луна, мабуть, непогано провели час у Геґріда. Заборонений ліс... та вони стикалися зі значно
страшнішим, ніж Заборонений ліс! Подумаєш!
Він відчув полегшення, бо уявляв собі різне жахіття, серед якого закляття "Круціатус"
було не найгірше.
— Правду кажучи, професоре Блек, ми хотіли дізнатися — чи раніше той меч хто-небудь
забирав? Може, щоб його почистити... чи ще навіщось?
Фінеас Ніґелус знову перестав змагатися з пов’язкою і захихотів.
* Маґлородці, — глузливо сказав він. — Виготовлена ґоблінами зброя не потребує
чищення, простачко. Ґоблінське срібло відштовхує земний бруд, вбираючи тільки те, що його
зміцнює.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 315. Приємного читання.
TextBook