йшов собі кудись, залишаючи в рамці тільки брудне коричневе полотно. Та він привчився не
дуже часто поглядати на картину і завжди в таких випадках запевняв себе, що то все оптичний
обман.
Та якось, три роки тому, такого самого вечора, як і сьогодні, прем’єр-міністр сидів собі
саму кабінеті, коли портрет знову оголосив про негайне прибуття Фаджа, що вистрибнув з
каміна мокрий як хлющ і явно в стані паніки. Не встиг прем’єр-міністр запитати, чого це він
забризкав йому дорогий килим, як Фадж почав верзти нісенітниці про в’язницю, назви якої
прем’єр-міністр ніколи не чув, про якогось “Серверного” Блека, про Ґоґвортс та хлопця, якого
звали Гаррі Поттер. Прем’єр-міністр нічогісінько зі сказаного не второпав.
— ...я щойно з Азкабану, — важко дихав Фадж, виливаючи собі в кишеню воду з крисів
котелка. — Знаєте, посеред Північного моря, важкий переліт... дементори лютують... —
здригнувся він, — це вперше хтось від них утік. Отож я мусив до вас звернутися, пане прем’єре.
Блек — відомий убивця маґлів, який, мабуть, планує приєднатися до Відомо-Кого... та ви ж
навіть не знаєте, хто такий Відомо-Хто! — Якусь мить він безнадійно дивився на прем’єр-
міністра, а тоді сказав: — Сідайте, сідайте, я вам розповім... випийте віскі...
Прем’єр-міністр був обурений, що йому запропонували сісти у власному кабінеті, не
кажучи вже про пораду випити власного віскі, проте він сів. Фадж вийняв чарівну паличку,
вичаклував прямо з повітря дві чималі склянки а бурштиновим напоєм, вручив одну прем’єр-
міністрові й підсунув собі крісло.
Фадж говорив майже годину. У певну мить він не захотів називати вголос одне ім’я, тож
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і напівкровний принц» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 8. Приємного читання.
TextBook