Цього він і боявся. —Але я справді волів би поговорити...
— Ми влаштуємо так, щоб президент забув подзвонити. Замість сьогодні — він
зателефонує завтра, — пояснив чоловічок. — Прошу негайно відповісти панові Фаджу.
— Я... ох... добре, — кволо вимовив прем’єр-міністр. — і Так, я зустрінуся з Фаджем.
Він поспішив до письмового столу, на ходу поправляючи краватку. Ледве встиг сісти й
надати обличчю, на його думку, спокійного й безтурботного виразу, як за решіткою порожнього
мармурового каміна спалахнув яскраво-зелений вогонь. Намагаючись не виказати ані
найменшого подиву чи тривоги, прем’єр-міністр спостерігав, як у вогні з’явився тілистий
чолов’яга, що крутився швидко, мов дзиґа. За кілька секунд той уже ступив на вишуканий
антикварний килим, стріпуючи попіл з рукавів довгої в тонку смужку мантії. У руках прибулець
тримав зеленого капелюха-котелка.
— О... пане прем’єре, — Корнеліус Фадж простяг руки у вітальному жесті, — радий знову
бачити вас.
Прем’єр-міністр не спромігся щиро відповісти на це привітання, тому промовчав. Його
анітрохи не втішила зустріч з Фаджем, чиї випадкові з’яви, достатньо тривожні самі по собі,
найчастіше означали, що зараз він почує щось дуже неприємне. До того ж, вигляд у Фаджа був
помітно виснажений. Він схуд, полисів, посивів, а його обличчя було якесь зіжмакане. Прем’єр-
міністрові вже траплялося бачити політиків з подібним виглядом, і це ніколи не віщувало нічого
доброго.
— Чим можу бути корисний? — поцікавився він, похапцем потискаючи Фаджеві руку і
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і напівкровний принц» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 4. Приємного читання.
TextBook