— Це явна реакція на погано виконане закляття “Імперіус”, — пояснив Скрімджер. — У
голові в нього все переплуталося, але він і далі може бути небезпечний.
— Він тільки крякав! — слабко заперечив прем’єр-міністр. — Трохи відпочинку...
можливо, менше пити...
— Зараз його обстежує група цілителів з лікарні магічних хвороб і травм імені Святого
Мунґо. Він уже намагався трьох задушити, — повідомив Скрімджер. — Гадаю, буде краще,
якщо ми на певний час ізолюємо його від маґлівської громади.
— Я... але... з ним усе буде гаразд? — стурбовано запитав прем’єр-міністр.
Скрімджер, уже йдучи до каміна, лише знизав плечима.
— Це все, що я мав сказати. Триматиму вас у курсі справ, пане прем’єр-міністре... Якщо
не матиму змоги прибути особисто, то присилатиму Фаджа. Він погодився залишитися на
посаді радника.
Фадж спробував усміхнутись, але це було більше схоже на напад зубного болю. Скрімджер
уже нишпорив у кишені в пошуках таємничого порошку, від якого полум’я робилося зелене.
Прем’єр-міністр якусь мить безнадійно дивився на цих двох, а тоді з нього вирвалися
слова, які він цілий вечір душив у собі.
— Заради всіх святих... ви ж чаклуни! Ви володієте чарами! Ви можете владнати... ну...
все, що завгодно!
Скрімджер повільно обернувся й обмінявся недовірливим поглядом з Фаджем, котрий
цього разу таки спромігся на усмішку, і лагідно відповів:
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і напівкровний принц» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 19. Приємного читання.
TextBook