— Це?.. — пошепки запитала професорка Макґонеґел.
— Так, — сказав Дамблдор. — Він матиме цей шрам назавжди.
— Дамблдоре, а чи не можна його прибрати?
— Навіть якби міг, я б не прибрав. Від шрамів інколи є користь. Я от маю рубець над лівим
коліном, — і це досконала мапа лондонського метро. Ану, дайно його мені, Геґріде, не марнуймо
часу.
Дамблдор узяв Гаррі на руки і обернувся до будинку Дурслі.
— Прошу пана, можна… можна я попрощаюся з малим? — попросив Геґрід.
Він схилив над Гаррі свою велику кудлату голову й незграбно поцілував його. Тоді раптом
заскавулів, немов побитий пес.
— Тссс! — зашипіла професорка Макґонеґел. — Розбудиш маґлів!
— Вввибачєйте, — проскиглив Геґрід, дістаючи велику й брудну хустинку і закриваючи
нею обличчя. — Але мммаю такий жаль… Лілі і Джеймс загинули, а Гаррі, бідне дитєтко, тепер
мусит жити з маґлами…
—Так, так, дуже прикро, але отямся, Геґріде, бо нас тут почують, — зашепотіла
професорка Макґонеґел, легенько поплескавши Геґріда по руці.
Дамблдор тим часом переступив через низенький мур і підійшов до дверей. Він обережно
поклав Гаррі на поріг, витяг із мантії листа, запхав його між ковдри, а тоді вернувся назад. Цілу
хвилину всі троє стояли й дивилися на маленький клуночок. Геґрідові плечі здригалися,
професорка Макґонеґел нестямно кліпала очима, а мерехтливе сяйво, що завжди лилося з
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррi Поттер i фiлософський камiнь» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 16. Приємного читання.
TextBook