Принцеса Озма із Країни Оз
— Ти моя бранка, і всякий опір із твого боку — повне безглуздя, — спокійно, не підвищуючи голосу, промовила Глінда.— Полеж тут, охолонь, а потім тебе віднесуть до мого намету.
— Для чого я тобі? — насилу спитала Момбі, ледве переводячи подих. — Що я тобі зробила, що ти мене переслідуєш?
— Особисто переді мною ти нічим не завинила, — пояснила їй Добра Чаклунка. — Але я підозрюю, що ти і твоє ремесло замішані в кількох злодіяннях, і якщо мої підозри підтвердяться, пощади не чекай.
— Я тебе не боюся! — прохрипіла стара карга. — Однак ти нічого мені не зробиш!
І тут до них підлетів Блазнюк та сів на пісок біля Глінди. Друзі зраділи, що бабу Момбі врешті схоплено. Швиденько порадившись, усі погодилися на тому, що треба сідати на Блазнюка і повертатися до табору. Дров’яну Козлу також затягли на Блазнюка, а тоді Глінда, яка не випускала кінчик золотої нитки, зав’язаної навколо шиї баби Момбі, наказала їй лізти на літуна.
Коли всі посідали, Чіп скомандував Блазнюкові летіти назад. Політ минув без пригод, баба Момбі тихо сиділа на своєму місці, а з її обличчя не сходив вираз похмурої безнадії: поки її шию стискала золота нитка, вона була безпорадна як дитя. Військо радо привітало повернення Глінди, і відразу по прильоті все товариство зібралося в білому наметі, який, поки їх не було, ретельно залатали.
— А тепер, — сказала Глінда старій, — я хочу, щоб ти розповіла, чому до тебе тричі приходив Чарівник Оз і що ви зробили з Озмою, що вона як крізь землю провалилася?
Відьма зухвало зиркнула на Глінду і не зронила жодного слова.
— Відповідай, коли тебе питають! — закричала Чаклунка.
Але стара вперто мовчала.
— А може, вона нічого не знає? — бовкнув Джек.
— Слухай, тримай язика за зубами, — сказав Чіп. — Твоя дурість може все зіпсувати.
— Добре, добре, любий батечку! — покірливо погодився страхопуд.
— Як добре, що я Брошковий Жук! — пробурмотів собі під ніс Стократно Збільшений. — Хто стане чекати мудрості від гарбуза?
— Так, — озвався Солом’яник, — і як же нам її розговорити? Якщо вона не скаже нам, чого ми хочемо, навіщо було брати її в полон?
— А може, вмовимо її по-доброму? — запропонував Бляшаний Лісоруб. — Я чув, що добротою можна вплинути на будь-кого, навіть на найзатятіших мерзотників.
Момбі зиркнула на Лісоруба, і в її погляді було стільки люті, що той аж відсахнувся.
Аж ось нарешті Глінда щось придумала.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Нові пригоди Солом`яника та Бляшаного Лісоруба» автора Ліман Френк Баум на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „23 розділ Принцеса Озма із Країни Оз“ на сторінці 1. Приємного читання.