Сім осідланих валунів гірською лавиною ринули на лицарів Ранкової Зорі.
* * *Встала вона пізно.
Ніжачись у постелі, гідній королеви, і перебуваючи в трохи легковажному настрої, вігіла спробувала полічити дні, коли їй вдавалося виспатися без перешкод, і не без жалю виявила: для підрахунку цілком вистачає пальців на двох руках. Будив тато Кукіль, вередливий з похмілля, будив кашель тітоньки Есфірі, рано починалися ранкові лекції в Універмазі, кликала сурма незакінченого дисертата, дзенькав у вусі дзвіночок служби, Месроп слав виклик коли ще й на світ не благословлялося, трибунальні справи виганяли на вулицю у світанкову вогкість…
О, подруго, поза сумнівом, перелік цих блаженних днів заснути знову не допоможе! — на відміну від підрахунку зграй грифонів і легіонів сарани, що медикуси рекомендують при безсонні.
Ще раз переконавшись у перевагах Чуриха і в тому, що лише некроманти вміють по-справжньому любити життя, Анрі залишила ложе. Накинувши поверх нічної сорочки халат, люб’язно наданий гросмейстером — не Фросин, з півнями, а новий, з найтоншого, світло-лілового шовку, гаптованого гладдю, — вона визирнула з дверей спальні. У коридорчику, застигши соляним стовпом, очікувала худенька дрейгуриця. Поруч зі служницею, цілковито перегородивши прохід, стояла величезна балія, де важко колихалася темна вода. Колір води і колихання, наче в нерухомій балії хтось вовтузився на дні, збентежили Анрі, але вона не виказала цього.
Якби грос замислив замах на небезпечну гостю, він міг би це зробити сто разів і куди менш екстравагантним способом. Хоча, судячи з вдачі Фросі, балія з голодною каракатицею-вігілоїдкою цілком у його стилі.
— Великий живий товариш бажає умитися? — привітно запитала дрейгуриця, не змінюючи пози. Наготу піднятої приховувала пов’язка з китицями на стегнах, звичайна для чурихської обслуги. Мабуть, раніше, в епоху домогильного існування, поєднання тонкої талії і чималого бюста в красуні доводило до шалу юрби сластолюбців. Та й зараз, якби поруч опинився чарівник з некро… З деякими нахилами…
Невідомо, кого б із двох присутніх тут милих дам він обрав.
— Товариш дуже сильно бажає, — відповіла Анрі, строго-настрого заборонивши собі фривольність думок. Позначалися флюїди замку з трьома вежами. І взагалі, вона завжди заздрила повногрудим.
Легко піднявши вантаж, від якого заробив би грижу й портовий амбал, дрейгуриця внесла балію в спальню, а по цьому знову скам’яніла біля заштореного вікна. Застромивши палець у воду, Анрі верескнула: вода виявилася крижаною. Пошепки лаючи хазяїв, вона торкнулася долонями дерев’яних бортів, вище долонь уперлася чолом і замурмотіла «Inardescere passio», замовляння, відоме всякій сільській відьмі як «Слівце для сугріву». Правда, далеко не всяка відьма, що застосовує «Inardescere…», була в курсі 1-ї дактильєри Піросмані, що прискорює дію чотирикратно. Але щойно губи вимовили перші звуки, на дні балії ворухнулася каракатиця, вода булькнула, здригнулася, скипіла й відразу охолола до приємної температури, зашипіла і спінилась, як молоде вино.
По спальні поширився чудовий аромат лілій і асфоделей.
Подумки вибачившись перед гросмейстером за докори, Анрі скинула халат, сорочку і занурилась у балію, постогнуючи від насолоди. Бульбашки солодко поколювали шкіру, вода звивалася в джгути, масажуючи плечі й поперек. «Вранці рано, на світанні, умиваються телята, ведмежата, драконята…» Муркочучи дитячу пісеньку, що її обожнювала наспівувати тітонька Есфірь, привчаючи юну компаньйонку до охайності, вігіла згадувала, як вдавала перелякану, репетуючи нібито від жаху, коли в пісеньці з’являвся страхітний демон Дирдомий, великий любитель білувати нечупар і замазур…
— Котра година? — запитала вона в дрейгуриці.
— Малі неживі товариші часу не помічають, — зі звичайною привітністю відгукнулась та.
— Тоді принеси мою сумочку. Он там, на книжковому пюпітрі.
Уже підійшовши до пюпітра, дрейгуриця, ніби мім, що пародіює гвардійця на плацу, продовжила робити крок за кроком, залишаючись на місці й далі. На її обличчі не здригнувся жоден м’яз, губи, як і досі, складалися в посмішку, груди приємно колихалася. Але до пюпітра вона не наблизилася ні на п’ядь.
— Ну чого ж ти?!
— Малий неживий товариш іде.
— У якому сенсі?
— У зазначеному великим живим товаришем. Дякую за увагу.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Обитель героїв» автора Олді Г.Л. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Том другий ЧУРИХ“ на сторінці 69. Приємного читання.