Розділ «Мелодія для квінтету Авантюрні оповідання»

Таємниця Єви

— Його останній кунштюк! — ледве дихаючи, сказав директор.

Він ухопив кролика за вуха і зазирнув у його жовтуваті, повні страху очі. Ще довго тримаючи бідолашну тварину перед собою, він говорив їй усілякі дурниці про Генріха. Трупа почала розходитись, і тільки Арсен, як заворожений, не міг зрушити з місця, щоб залишити, як і всі, пана Ройсмана з його співрозмовником наодинці.

Невдовзі цирк подався геть з Дрогобича, а справи в молодого розпорядника пішли вгору. Вельможний граф Потоцький не боявся залишати на нього всі справи в санаторії, і звичайно ж, залюбки доручав йому розважити чим-небудь гостей. От тільки циркових артистів Арсен більше ніколи не запрошував. Навіть якщо просив про це сам вельможний граф.


Ігри честі


Графиня Сенявська ніяк не могла впоратись зі своїм хвилюванням. Вийшовши з карети, жінка відчула, як осінній вітер дихнув їй в мокре від поту чоло. Стрепенувшись, вона закрилась від цього подиху рукою, але рукавичка була також холодною. Та понад усе докучав незрозумілий страх. Поруч стояло четверо відданих охоронців, проте це її не заспокоювало. Один з них тримав у руці запалений ліхтар, що сяк-так виборював у ночі невеликий тьмяний простір довкола себе. Чувся їдкий запах олії і нагрітого скла.

— Ти зі мною, — коротко наказала пані Сенявська охоронцеві з ліхтарем, — решта лишайтеся тут і чекайте.

Чоловіки вклонились. І той, що отримав наказ супроводжувати господиню, подав їй руку. Жінка сперлась на неї, і вони обережно рушили кривою стежкою вниз.

Стежка вела до одинокого заїжджого двору, що миготів у темряві двома примруженими вікнами, які звіддаля скидалися на чиїсь уважні очі. Підійшовши ближче, графиня та її охоронець зупинилися.

— Зайди всередину і запитай у господаря, чи є серед постояльців чоловік, який називає себе Острожанин, — наказала жінка.

Охоронець кивнув, залишив їй ліхтар і подався виконувати доручення. За кілька хвилин він повернувся, повідомивши, що такий чоловік справді прибув сюди годину тому і сидить за столом, праворуч від вхідних дверей. Графиню чомусь вразила ця звістка, мовби не для зустрічі з ним вона наважилася на нічну подорож сюди аж зі Львова.

Утім, жінка рішуче простягнула йому ліхтар, знову подала руку, й охоронець провів її у невелике затхле приміщення, де сиділи ті, хто зупинився тут на ніч. Хтось пиячив, хтось грав у карти, а комусь просто хотілося потеревенити, щоб убити час. Графиня Сенявська глянула праворуч, де виднілася темна чоловіча постать за порожнім столом. Власне тому, що прибулий не замовив навіть кварти пива, розсудливий господар не приніс йому свічку. Охоронець поставив перед ним ліхтар. Світло вихопило з темряви худорляве обличчя з коротко підстриженою бородою чоловіка років сорока. Очі його були заплющені, здавалось, він спав і вирішив прокинутись тільки тоді, коли до нього звернулись.

— Вітаю вас, пане... Острожанин, — мовила графиня.

Голос її був твердим, і ніщо не виказало недавнього хвилювання.

Чоловік розплющив очі, неквапно підвівся і, вклонившись, знову сів на лаву.

— Я не знаю вашого справжнього імені, — вела далі жінка, — якщо назвете його, я буду звертатись до вас, як належить. Той, хто спланував нашу зустріч, називав вас Острожанином.

— Не переймайтесь цим, вашмосць, — відповів той, — більшість називають мене саме так. До того ж, я справді з Острога.

Голос його був дещо хриплуватий, і в ньому вчувалася якась затаєна іронія. Це трохи дратувало, проте графиня Сенявська вдала, що цього не помітила. Нічого іншого їй не лишалося. Зрештою, вона сама хотіла зустрітися із цим чоловіком.

Усміхнувшись у відповідь, жінка сіла навпроти, впівоберта до співрозмовника. Після короткої паузи вона зробила знак охоронцеві відійти подалі. Коли той опинився за кілька добрих кроків від них і підсів до картярів, не втрачаючи, втім, з виду своєї господині, графиня промовила:

— Наш спільний друг, про якого я вже згадувала, говорив, що ви майстер шермерки[15]... Це правда?

Чоловік усміхнувся. Навіть крізь вуаль було помітно, що графиня Сенявська — надзвичайно гарна жінка, і він на мить затримався з відповіддю, намагаючись домалювати в уяві риси, яких не розглядів. І хоч погляд його зовсім не виказував такого зацікавлення, графиня це відчула. Безперечно, тепер ця розмова мала б піти по-іншому. Проте Острожанин відповів з такою ж холодною байдужістю:

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Таємниця Єви» автора Коломійчук Б.В. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Мелодія для квінтету Авантюрні оповідання“ на сторінці 17. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи