– А чи не зачекати нам трохи? – Це озвався Філон. – Чи не надто ми поспішаємо?
– А чого ти збираєшся чекати? – запитав Гай. – Поки вони розпорють тобі живіт списом і відріжуть твої яйця?
Ланнон підписав накази про війну незадовго перед світанком і розпустив раду дев’ятьох словами:
– Ми знову зустрінемося ополудні, після останньої церемонії свята Родючості Землі. Озбройтеся й попрощайтеся зі своїми родинами.
До Гая він звернувся лагідним голосом, коли вони залишилися самі:
– Спи тут. Ти вже нічого не зможеш зробити.
Але він запізнився. Гай уже спав, схилившись на стіл і поклавши голову на руки. Ланнон підняв його зі стільця й відніс, як сонну дитину, до кімнати для гостей.
Він поставив біля дверей вартового.
– Ніхто не повинен розбудити святого отця, – розпорядився він. – Ніхто! Ти мене зрозумів?
Уже майже почало розвиднятися. Жертвоприношення мало відбутися через кілька годин, а він знав, що Гай заснув мертвим сном, який може тривати протягом кількох днів. Він покинув його й пішов помитися та вдягтися для церемонії.
Айна накинула каптур плаща собі на голову, затуливши обличчя. Вона просунула свої старі кощаві руки в широкі рукави й нахилилася, щоб задути свічку.
Вона стояла в темряві, міркуючи про те, що їй робити. Вона не стане чекати, коли верховний жрець покине палац. Айна мала доступ до палацових кухонь. Головний кухар там доводиться онуком її наймолодшій сестрі, й вона часто приходила туди поїсти, щоб знайти зміну від храмової дієти. Усі раби в палаці знали її. Буде просто довідатися від одного з них, де саме перебуває в великому домі верховний жрець, а ще простіше – передати йому послання.
Вона тихо розсунула штори своєї келії й виглянула назовні. Лише один смолоскип тьмяно жеврів у кінці проходу, але світла від нього було зовсім небагато, й Айна не помічала темної постаті, яка чекала на неї в затіненому кутку коридору, аж поки та не ковзнула в напрямку до неї.
– Ти ще не спиш, стара жінко? – лагідно запитав глибокий, майже чоловічий голос, і сильна рука схопила Айну за зап’ясток. – Ти зібралася когось навідати так пізно? То ти чула про те, що Гай Бен-Амон повернувся до Опета?
– Ні, – проскиглила Айна. – Клянуся.
І вона слабко спробувала випручатися. Вільною рукою сестра Гака закинула каптур старої жриці назад і подивилася їй у вічі.
– Ти йшла до Бен-Амона, хіба ні?
– Ні. Присягаюся, що ні.
Айна побачила смерть у виразі обличчя сестри Гаки й закричала. То був слабенький, позбавлений будь-якої пристрасті крик, схожий на звук вітру, й він раптово урвався, коли сестра Гака своєю могутньою долонею затулила їй рот.
Із дверей навпроти виглянуло перелякане обличчя, й сестра Гака гаркнула:
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Сонячний Птах» автора Вілбур Сміт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина друга“ на сторінці 124. Приємного читання.