Дух од вибухів гранат був не такий, як од вибуху бомби.
Томас Хадсон сказав Хілеві:
— Ану метни ще дві. Одну за те місце, де впала бомба, а другу ближче сюди.
Він ще побачив, як полетіли гранати, а тоді повалився на місток. Та навіть не зрозумів, чи то він сам повалився на місток, чи то місток повалився на нього, бо дошки були слизькі від крові, що стікала в нього по нозі, і він дуже забився. Коли вибухнула друга граната, він почув, як два осколки пропороли брезент. Ще кілька вдарило по борту.
— Допоможи мені встати, — мовив він до Хіля. — Другу ти пустив аж надто близько.
— Куди тебе поранило, Томе?
— У кількох місцях.
Попереду він побачив шлюпку з Віллі і Арою, що поверталися протокою до них. Тоді гукнув у трубу до Антоніо, щоб той подав Хілеві санітарну сумку.
І раптом він побачив, як Віллі простягся на носі шлюпки й застрочив з автомата по мангрових кущах на правому березі. І одразу ж по тому почув та-та-та його «томпсона». Потім ще одну, довшу чергу. Він увімкнув обидва мотори й пустив катер туди на такій швидкості, яка тільки була можлива в тій протоці. Що то має бути за швидкість, він до пуття не тямив, бо його дедалі дужче брала млість. Млоїло до самих кісток, і в грудях, і в животі, проймало болем пахвину. Він ще не знесилів, але відчував, як сили почали залишати його.
— Наведи свої кулемети на правий берег, — сказав він Генрі. — Віллі надибав їх і там.
— Гаразд, Томе. В тебе все нормально?
— Трохи зачепило, але все нормально. А як у вас із Джорджем?
— Усе добре.
— Як тільки щось помітиш, стріляй.
— Гаразд, Томе.
Томас Хадсон спинив мотори, а тоді дав малий задній хід, аби не потрапити в сектор, що його обстрілював Віллі. А той уже вставив в автомат магазин з трасуючими кулями й тепер стріляв, показуючи катерові ціль.
— Бачиш, Генрі? — спитав Томас Хадсон крізь трубу.
— Бачу, Томе.
— Давай туди й довкола короткими чергами.
Він почув, як застукотіли п'ятдесятки, і помахав Арі та Віллі, щоб ішли до катера. Вони одразу ж дали найбільшу швидкість, на яку був здатен їхній маленький мотор. І весь час, аж поки шлюпка опинилася під захистом катера, Віллі стріляв з автомата.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах. Том 4» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Острови в океані“ на сторінці 315. Приємного читання.