Томас Хадсон вів шлюпку попід берегом, але Ара зайшов далеко вперед, і він його не бачив. Певно, він десь на півдорозі до Віллі, подумав Томас Хадсон. Та несподівано вгледів його майже біля самої мангрової бухти, де кінчався пісок і важкі зелені мангри вростали просто у воду своїм корінням, що скидалося на переплетене буре гілля.
А потім помітив щоглу, що стирчала з тих мангрових хащів. Нічого більше не було видно. Але він бачив Ару, що заліг за невеликою піщаною дюною так, щоб спостерігати з-за неї.
Томас Хадсон відчув колючий біль, що перебіг йому по голові, як ото буває, коли раптом побачиш зустрічну машину, що мчить просто на тебе. Але Ара, почувши звук мотора, обернувся й помахав йому. Томас Хадсон пристав до берега трохи навскоси й позаду від нього.
Баск заліз у шлюпку, тримаючи загорнутого в плащ «малюка» дулом уперед на правому плечі, обтягнутому старою смугастою сорочкою. Вигляд він мав задоволений.
— Кермуй навпростець протокою, — мовив він. — Там знайдемо Віллі.
— Це одна з тих шхун?
— Авжеж, — відказав Ара. — Але я певен, що вони її покинули. Скоро буде дощ, Томе.
— Ти щось бачив?
— Нічого.
— Я теж.
— Острів гарний. Я знайшов стару стежку до води. Але нею давно ніхто не ходив.
— На тому боці, де Віллі, також є вода.
— А он і Віллі, — сказав Ара.
Віллі сидів на піску, підібгавши ноги й поклавши на коліна «малюка». Томас Хадсон скерував шлюпку до нього. Віллі подивився на них. Мокре від поту чорне волосся звисало йому на чоло, видюще око було голубе й недобре.
— Де ви, сучі діти, запропали? — спитав він.
— Коли вони тут були, Віллі?
— Судячи з г…, учора, — відповів Віллі. — Чи треба сказати — з фекалій?
— Скільки їх?
— Здатних відкладати фекалії — вісім. У трьох — дристачка.
— Що ще?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах. Том 4» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Острови в океані“ на сторінці 263. Приємного читання.