— Він дає гроші під мої чеки, — сказав я.
— Хай так. Та коли б не він, то хтось інший давав би. А оті четверо просто жахливі.
— Ми можемо залишитись тут і спостерігати перегони з-за огорожі.
— Оце буде найкраще. І ще, любий, давай зробимо заклад на коня, про якого ми нічого не чули і на якого не заклався б містер Маєрс.
Ми заклались на коня, що звався Світлим, і він прийшов до фінішу четвертий з п'ятьох. Ми сперлись на огорожу й дивилися, як коні, гупаючи копитами, скачуть повз нас, і бачили вдалині гори, а ближче, за деревами й полями, — Мілан.
— Тепер мені легше дихається, — сказала Кетрін.
Коні вже поверталися після заїзду й проходили крізь ворітця засапані й геть спітнілі; жокеї заспокоювали їх і скеровували під дерева, щоб там злізти з сідел.
— Ти не хотів би чогось випити? Ми могли б посидіти тут і подивитись на коней.
— Зараз принесу, — сказав я.
— Хлопчик принесе, — сказала Кетрін.
Вона махнула рукою, і до нас підійшов хлопчина з бару «Пагода», що був біля стаєнь. Ми сіли за круглий залізний столик.
— Хіба не краще, коли ми самі?
— Авжеж, — сказав я.
— Я почувала себе страшенно самотньою серед усіх тих людей.
— Тут чудово, — сказав я.
— Так. Дуже гарний іподром.
— Приємний.
— Гляди тільки, щоб я не зіпсувала тобі розваги, любий. Одне твоє слово — і ми вертаємось назад.
— Ні,— сказав я. — Ми залишимось тут і питимем вино. А потім, коли почнеться стипль-чез, підем і станемо проти ями з водою.
— Ти такий добрий до мене, — сказала вона.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ПРОЩАВАЙ, ЗБРОЄ“ на сторінці 85. Приємного читання.